Wednesday, September 28, 2005

OUST THE CHIEF HUMAN RIGHTS VIOLATOR - GLORIA MACAPAL ARROYO

TO SUFFER BECAUSE OF INACTION IS FOUL AND UGLY...

TO ACT NOW, DEFEND HUMAN RIGHTS, OUST THE CHIEF HUMAN RIGHTS VIOLATOR - GLORIA MACAPAL ARROYO IS CERTAINLY ...


.............~cute~
......~cute~...~cute~
...~cute~........~cute~
~cute~
~cute~
~cute~
~cute~
...~cute~........~cute~
......~cute~...~cute~
.............~cute~

~cute~..............~cute~
~cute~..............~cute~
~cute~..............~cute~
~cute~..............~cute~
~cute~..............~cute~
~cute~..............~cute~
...~cute~........~cute~
......~cute~...~cute~
.............~cute~

~cute~.~cute~.~cute~
~cute~.~cute~.~cute~
............~cute~
............~cute~
............~cute~
............~cute~
............~cute~
............~cute~
............~cute~

~cute~.~cute~.~cute~
~cute~.~cute~.~cute~
~cute~.....................
~cute~.....................
~cute~.~cute~.~cute~
~cute~.~cute~.~cute~
~cute~.....................
~cute~.....................
~cute~.~cute~.~cute~
~cute~.~cute~.~cute~

Revisit our Ouster Campaign against Palparan

Magandang hapon Miss Capio, ito po si Alex Lagunzad mula sa Tacloban City, Eastern Visayas.

Organisasyon ng karapatang pantao nananawagan,
“Remove, Investigate and Prosecute Palparan Now”


Aabot na ng apat na raan limampu’t pito (457) na kaso na ng mga human rights violations ang naitala at pitumpung libo’t limampu (7,050) ang mga apektadong indibidwal ang naisadokumento ng lokal na organsasyon ng karapatang pantao dito sa Silangang Kabisayaan mula ng hirangin ni Mrs. Gloria Macapagal-Arroyo ang tinaguriang berdugo ng Mindoro bilang hepe ng 8th Infantry Division ng Philippine Army.

Lumalabas na may may 3 cases ng human rights violations kada araw dito sa amin dala ng kontra-insurhensyang digma ni Palparan na nagbantang, “susugpuin ang anumang porma ng kontra-gubyernong protesta sa aming rehiyon sa loob ng anim na buwan”. Ang HRVs na ito nagre-range mula sa pagpaslang, pagdukot, pananakot at pekeng pagpapasurender, at tahasang di pagtalima sa batas ng digma.

Pinakahuli rito ang ay ang dalawang bugso ng mass evacuations sa bayan ng Basey, Samar kung saan naiulat na nagkakaroon ng indiscriminate firing at bombing operations ang mga military sa Brgy. Mabini at Manlilinab.

Unang lumikas ang aabot sa 1,500 ka tao na residente ng Brgy. Cancaiyas at Villa Aurora dahil sa takot sa clearing operations ng 46th Infantry Battalion sa ilalim ng pamumuno ni Lt. Col. Manuel Ramos noong ika-20 ng HUlyo. Nauna nang pinalayas ang yunit na ito ng mga residente ng Basey at idinestino sa Bohol ng nakaraang taon, dahil sa mga abuso ng karapatang tao sa panahon ng operasyong militar.

Mga 2,00o katao naman ang lumikas mula sa Brgys. Manlilinab at Mabini noong Hulyo 22, 2005, dala-dala ang kani-kanilang pamilya, kagamitan at gayundin ang mga kalabaw at gamit-pansaka.

Kaninang umaga, natagpuang patay si Constancio Calubid, isang magsasaka at kasapi ng Lupong Tagapamayapa sa Brgy. San Adres Villareal Samar.

Siya ay ginulpi, tinortyur at dinukot ng isang company ng mga military na pinaghihinalaan na nasa ilalim ng 801st Infantry Battalion na pinamumunuan ni Col. Ver at nakabase sa Hinabangan, Samar.

Ayon sa mga kapamilya na nakasaksi ng dukutin siya noong ika-16 ng Hulyo, pinaghihinalaan ng militar na siya ay kasapi o sympathizer ng NPA dahil sa apelyidong Calubid nga raw ayon sa mga militar ”ay apelyido ng mga NPA”.

Sa gitna ng karumaldumal na mga pangyayaring ito dulot ng kampanya ni Palparan, walang isinasagawang klarong hakbangin ang Commision on Human Rights dito sa Rehiyon sa ilalim ng pamumuno ni Atty. Paquito Nacino.

Napag-alaman ng Katungod-Eastern Visayas mula sa panayam bng isang lokal na pahayagan sa Tacloban sa kinatawan sa House of Representatives na si Congressman Reynaldo Uy na ang paghihirang kay Jovito Palparan at ang malawakang HRVs at pagsasawalang kibo ng kasalukuyang administrasyon hinggil dito ay ”isa sa mga basehan sa kanilang impeachment complaint kontra kay GMA”.

Ayon pa kay Uy, ”I have signed the impeachment complaint against the President. It seems hopeless that Palparan would be removed from the region”.

Ayon pa sa kanya, “He is a big disgrace to the administration of President Arroyo who is facing a grave problem herself”.

Ayon naman kay Cong. Figueroa, sa naturang panayam, “We want the immediate removal of Gen. Palparan in Samar province and in the region. And if the president will not heed our call for her to remove him, I will sign the impeachment complaint against her”.

Kaya, minarapat din ng lokal na human rights organization ang KATUNGOD-Sinirangan Bisayas na manawagan na patalsikin, litisin at kasuhan ang hepe ng 8th ID na siyang may sala sa malawakan at sistematikong pagsasawalang bahala sa karapatan ng mamamayan at pagyurak sa karapatang sibil kahit na ng LGUs dito sa rehiyon.

Sonia


Mula dito sa Tacloban City, Eastern Visayas, ito po si Alex Garcia Lagunzad, nag-uulat para sa NGAYON NA, BAYAN! DZRJ 810 kHz, Radyo Bandido.

Seeing the Philippines through the Eyes of the Poor: ISM Delegate to EV

Bu-lat-lat (boo-lat-lat) verb: to search, probe, investigate, inquire; to unearth facts
Vol. V, No. 33 September 25 - October 1, 2005 Quezon City, Philippines

Seeing the Philippines through the Eyes of the Poor

My time in the Philippines has helped me to understand more clearly what it means to take up the cross, to see the world through the eyes of poor and oppressed peoples and to stand in solidarity with them, as they bear their cross – as they endure unjust sufferings inflicted on them by the mighty ones. We must struggle with all we've got, that the victory of the cross may be made a reality in their lives.

BY BARRY NAYLOR
Urban Canon, Diocese of Leicester
Posted by Bulatlat

Villagers converge at Cancaiyas School in Basey, Eastern Samar to meet
ISM Team despite military presence.
My interest in the Philippines arose out of an encounter I had with a young Filipino Christian who spent some time at Leicester Cathedral, as a result of the CMS E2E programme. He told me stories of repression and abuse taking place in his homeland, of which I was totally unaware. I followed this up by visiting various websites to learn more (notably www.bulatlat.com and the website of the Daily Inquirer – www.inq7.net ). I developed a contact with the National Council of Churches in the Philippines in particular with Ms Sharon Rose Ruiz-Duremdes, the General Secretary. In the spring of 2005 I helped organise, and host, a visit to the UK by Ms. Ruiz-Duremdes. This strengthened my relationship with the NCCP and I was asked if I would attend two events taking place in the Philippines in August 2005. I was facilitated in this by a grant from the USPG.

General Ver The first of these was an International Solidarity Mission in defence of a people fighting repression. This was organised by several organisations including the human rights group, KARAPATAN, and the Promotion of Church People’s Response (PCPR). Eighty six delegates from sixteen countries comprised this fact-finding mission. We split into groups and visited different areas of the Philippines – Tarlac (Hacienda Luisita), Mindoro, Samar and Surigao. We were unable to visit the Moro areas in southern Philippines because of security problems.
The team I was with visited Samar in Eastern Visayas. We were hosted by local human rights organisations, Churches and people’s organisations. We had to be particularly aware of security at all times and some of the local people who were with us told of the local military’s “order of battle”, published quite openly, on which one was “Number 4” and the other “Number 6”. We listened to many testimonies from witnesses and victims of human rights abuses, all alleging involvement of the forces of “law and order”. In Samar, between February and August this year, there have been over 35 killings and 513 cases of human rights abuses. Since the appointment of Maj. Gen. Jovito Palparan as local military commander there have been three cases of human rights abuses reported every single day, in this region alone. As reported by the press, he told a meeting of local barangay leaders: “For every soldier killed, ten civilians will be killed in their place.” This is the man who led the Filipino contingent in Iraq and, rather than being disciplined, has twice been promoted in recent months – thus illustrating collusion at the very highest levels of government in this institutionalisation of terror. The military cover up their abuses with lies and dis-information – after a radio interview I did, a colonel was asked for his response. He told the listeners that my views could be totally disregarded because he had concrete evidence that I, and my colleagues, were funded by Osama Bin Laden and the Abu Sayyaf terrorists in Mindanao.
General Ver, of the 801st Brigade and 63rd Infantry Battalion, assured us one day that whenever his troops were on duty they had to wear uniform, so they could easily be identified. But the very next day we encountered and were harassed by troops on duty in the countryside, armed to the teeth but wearing T-shirts with no identification.

ISM Team reflecting on testimonies heard at Cancaiyas On this same day, as we met a group of peasants at Barangay (village) Cancaiyas, who had come from neighbouring villages. They told of homes burnt, livelihoods lost and relatives injured during forced mass evacuations by the military. During this meeting soldiers infiltrated the meeting and took photos of all those present. We were concerned about what might happen to the villagers after we left but were assured that they knew exactly the risks they were taking. They were willing to take the risks, so they could tell their stories, that the rest of the world might know and do something to remedy the injustice under which they toiled.
We heard evidences of extra-judicial killings – of striking workers at the Hacienda Luisita last November, of the massacre of the Padiwan family in Mindanao in February, of human rights workers, civil rights lawyers, priests and ministers, of journalists, as well as ordinary working people being killed. We met weeping widows and distraught children, and their number is added to, week by week. The list would go on and on. Upon my return to the UK, I learned that Norman Bocar, a human rights lawyer was shot in the back of the head by a man on a motorcycle. Bocar’s execution was similar to the killing of Atty. Federico Dacut, a few weeks earlier. Since my return the Rev. Raul Domingo has died, as a result of gunshot wounds sustained during the time I was in the Philippines. He was the third minister murdered this year – after William Tadena of the Iglesia Filipina Independiente and Edison Lapuz of the UCCP. William Caparro, another priest and his wife were seriously wounded shot but, fortunately, survived. The IFI, the second largest Church in the Philippines, is identified by the military as an “enemy of the state” because of its strong commitment to working with the poorest sections of Filipino society and helping workers to organise. All the priests shot were working alongside poor and marginalised peoples.
We heard instances of torture - like Constantio Calubid from Samar. His 14-year-old son Julius described how he tried, courageously, but unsuccessfully, to prevent the soldiers from dragging his father from their family home and abducting him. Constantio’s lifeless body was found a few weeks later with his toe nails removed and bearing several knife wounds and contusions.
A farm village cleared of inhabitants by military force
We were taken to an apartment in a downtown street of Catbalogan City, by a victim of torture, Pablo Dacutanan, who in an affidavit had sworn that he had been tortured there and that the military used it regularly to intimidate people.
We met a young man, Elvis Basada, imprisoned in Calbiga, who claimed he was abducted and tortured by the military. He was forced into a jail, which was more like a medieval dungeon, and was charged with murder and banditry. In Calbiga, the local Catholic priest had been forced out of the parish by threats to his life from the military
We also heard of forced disappearances, forced confessions, forced displacement of communities especially in areas where foreign companies planned to pursue mining or mineral extraction; in Mindanao alone – 78,000 people have been displaced. We heard of violence against women and children – of a ten-year-old boy beaten up by the military because they said he would just grow up into another New People’s Army (NPA) rebel. Then he was made to dig his own grave with his bare hands and was kicked into it, before the soldiers stopped their torture.

Julius Calubid beside his mother testifies about his father’s abduction and killing At the end of the ISM, an International people’s Tribunal was held in Manila. This was presided over by three international figures of high repute – Lennox Hinds (USA), Professor of Law at Rutgers University; Irene Fernandez (Malaysia), nominated for the Nobel Peace Prize; and Hakan Karakus (Turkey), President of the International Association of People’s Lawyers. The Tribunal heard evidence from several victims of torture and abuse. We heard of the systematic persecution of people and their representatives from many areas of the country. Evidence was also presented by the different groups of the ISM of human rights abuses they had documented.
During the presidency of Gloria Macapagal-Arroyo (January 21st 2001 – June 30th 2005), KARAPATAN has documented 4,207 cases of human rights abuses involving 232,796 victims – the number is now even bigger. What linked all these stories was the actual, or the suspected, involvement of the AFP (Armed Forces of the Philippines) or the PNP (Philippines National Police). When I questioned General Ver about why no one had been brought to justice for these crimes, he said that it was the responsibility of the police. When witnesses spoke to us of going to the police to complain of abuses by the military, they said they were told by the police that is was not their responsibility, but that of the military.
At the Tribunal, I was invited to chair the International College of Jurors. After considering the evidence, I announced the verdict that we found the defendants Gloria Macapagal-Arroyo and George Bush, et al, guilty of human rights violations. In one media report it was announced that at this moment “the thousand-strong audience, many of them farmers and indigenous peoples from the provinces gripped by militarization and a `reign of terror` instantaneously stood up and applauded with shouts of jubilation and tears - - -”

The suspected torture house in Catbalogan, Eastern Visayas This was followed by a torchlight procession at which I was approached by a group of young seminarians, amazed that a priest from the Church of England should be expressing such solidarity with the repressed people of their land. They did not think the English Church was much concerned about their plight – what a sad perception! This perception was, however, borne out by other conversations I had, when requests for expressions of international solidarity from other churches had been so tardily responded to by Churches over here, in comparison to generous and immediate responses from other lands.
After the ISM, I joined a group of Muslims and Christians to attend a conference in General Santos City, Mindanao in the southern Philippines. This was organised by the NCCP and the Moro-Christian People’s Alliance. The aim of the conference was “Bridging gaps, breaking religious barriers and strengthening Muslim-Christian solidarity and unity”.
I spent the first day and night in the small Muslim barangay of Waan, near Davao. I stayed with a family in their home – a very poor but a hospitable family. Their young daughter was about to finish high school and wanted to go to college but here was no way they could afford the fees; she was therefore, filling in the papers to become an overseas Foreign Worker in Kuwait, driven out of her homeland, and away from her family, by poverty. We were welcomed by an Islamic Women’s organisation KHADIDJA. In this village we heard further stories of abuse – one told by a woman whose husband had gone to work, as usual. In a military raid in the area, he was seen being dragged by a group of men into a white van. He has not been seen since. This lady asked: “What can you do for me?” We felt helpless but said the one thing we could do was to ensure that all the stories we had heard did, indeed, get publicised throughout the world.

Elvis Basada in his prison cell in Calbiga We heard of brutal and vindictive Islamophobic attacks – increasing in intensity after Bush declared “War on Terror”, following 9/11. We were told of an unprecedented campaign against the Bangsomoro Muslim people not only in Mindanao and Sulu but also in the country’s capital city, Manila. We heard stories that in Manila women wearing the hijab were often refused taxi rides. We heard of foreign Muslims, particularly Arabs, being arrested and detained on trumped-up charges. One speaker, Robert Muhammad Maulana Alonto, described how American teachers are now being encouraged to go into local madaris in Mindanao to teach English and to promote a “culture of peace”. The speaker’s impassioned response was: “It defies imagination to think that those who deprive us of our freedom, bomb our villages, burn our homes, destroy our mosques, kill our innocent people, starve our children in refugee camps, jail our youths, label our Islamic faith as ‘terrorist ideology’ and have consigned our Moro nation to perpetual poverty and mendicancy would be preaching this so called ‘culture of peace’”.
During my time in the Philippines, I encountered a remarkable hospitality and warmth, a deep appreciation of international concern. I met people radiating joy and truly able to celebrate life. I also encountered real darkness, as I had never encountered before, a pervading sense of fear and terror and many, many examples of injustice, and individuals and communities deeply wounded and oppressed.

The Chair of the Jury reads the Guilty Verdict
All these take place in a country claiming to be a democracy but in which, so frequently, the military abuses its role and overrides civil authority. An opposition congressman, Joel Virador, told us “a culture of open terror has been institutionalized”. The government colludes in the oppression of thousands upon thousands of its own citizens. One way it is perceived as doing this, is by close association with Bush’s “War on Terror” – widely interpreted by so many I heard (bishops, priests, religious, lawyers, academics, politicians) not as a “War on Terror” but as a “War of Terror” - a war waged against legitimate people’s movements, to further the aim of establishing global hegemony. It is also described by the General Secretary of the NCCP as “the lustful greed for world domination”. In her final address at the Muslim Christian Solidarity Conference, she said she totally failed to understand how any Bible-believing Christian could support the “War on Terror”, as defined by the powerful. She proceeded to say, “it is very clear that the War on Terror is essentially an ideological construct designed to justify the American projection of power and military dominance required to maintain the current global disparity of resource control and consumption.” She quoted George Kennan, of the U.S. State Department, who commented that any talk of human rights and / or civil liberties is nothing but “sentimentality and day-dreaming - vague and unreal objectives”.

Carmencita Karadag, the Coordinator of Peace for Life, said that so often it seems the root causes, that find expression in violent acts, are completely ignored - she listed “abject poverty and disease, massive dispossession, denial of sovereignty cultural and economic dislocation, widespread abuse of power – all largely attributable to corporate, and now increasingly militarized, globalization and the relentless drive for global hegemony and power” .Prof. Maake Masanga, of the University of Pretoria, ended a scholarly and moving address with the story of the Emperor’s new clothes: “We need to tell this Emperor he is naked and we should not participate in being caught in the trap of lies”. It was lies that crucified our Lord on Calvary and it is lies and darkness that continue to crucify his people today.
Dance and gong performance by people of the Cordillera
Ms. Ruiz-Duremdes concluded the conference in Mindanao in these words: “The bishops, the ustadjes, the Roman catholic sisters and priests, pastors, church institution workers, Muslim and Christian activists and the guests from overseas, now turned partners and friends, linked arms and held each other in even tighter embrace to cement the commitment to dispel the dark forces of evil wrought by the lustful greed for global domination and to relentlessly struggle for the coming of that day when that friendlier tomorrow shall dawn and smile upon the peoples of the world”.
My time in the Philippines has helped me to understand more clearly what it means to take up the cross, to see the world through the eyes of poor and oppressed peoples and to stand in solidarity with them, as they bear their cross – as they endure unjust sufferings inflicted on them by the mighty ones. Their tears must be our tears, their suffering must be our suffering, we must feel the pain inflicted by the torturers, the destroyers of their communities and, in international solidarity, we must struggle with all we’ve got, that the victory of the cross may be made a reality in their lives, assisted by our loving and efficacious support and prayers. Pray God that the victory comes sooner, rather than later. As we take up the cross and share in the pain of the struggle so may we also, one day, share in the joy of the victory. Posted by Bulatlat

© 2005 Bulatlat ■ Alipato Publications
Permission is granted to reprint or redistribute this article, provided its author/s and Bulatlat are properly credited and notified.

Concerned Student Expresses Concern on the Killing of Atty. Norman Bocar

To: sibwada@yahoogroups.com
From: "nelly ballejos"
Date: Sat, 3 Sep 2005 02:21:17 -0700 (PDT)
Subject: Re: [sibwada] arrest palparan


I would like to express my deepest grief over the loss
of a great man, mentor and friend, Atty. Norman Bocar,
who was brutally killed during the Inter AGency night
in Borongan. He was shot in the head by two suspected
gunmen riding a motorcycle.Many of you knew Bosing, as
we fondly called him.We believe this is again a part
of the horrible extermination plans of Palparan and we
demand justice for Bosing.

Please inform everybody. Let us stop Palparan once and
for all because he had killed another decent human being.

Gen. Coloma: Same Perpetrators Killed Attys. Dacut and Bocar, Rev. Lapuz and Bandilla!

KATUNGOD – SB – KARAPATAN
Alyansa ha Pagpanalipod han Tawhanon nga Katungod ha Sinirangan Bisayas
(Alliance for the Advancement of People’s Rights in Eastern Visayas)
Email: katungodsbisayas@yahoo.com, xandre24@yahoo.com
Website: http://www.karapatan.org

P.O. Box 204, Tacloban Central Post Office, Tacloban City, 6500 Leyte


Excerpts of the Interview of Gen. Dionesio Benito Coloma,
Regional Director of the Philippine National Police
by Thor Bibar, Anchorperson of Bantay Isyu Program over Radyo Diwa
on September 06, 2005


Gen. Dionesio Benito Coloma, Regional Director of the Philippine National Police:

…Kay Norman, si Norman, kaibigan ko ito eh. Siya ang tumulong sa akin sa Manicani problem. Oo, at nagkakaroon ng kuwan, mayroong Inter-Agency Night sa plaza ng Borongan noong sa tawag ng pangangailangan, pumunta siya sa tabi ng Rural Bank, humanap ng madilim para ‘ika nga magpalipas konti. Ha? Umihi siya ro’n.

At magaling, magaling iyung salarin at tinyempuhan niya na... Siyempre, pag nagpapalipas ka nang ganu’n, ikaw lang, ikaw lang mag-isa at hahanap ka ng madilim. At doon binanatan sa habang umiihi si Kaibigang Norman. At iyon nga, isang bala lang. Tinutukan sa ulo, sa likod at through-and-through, through-and-through ‘yong tama.

So, immediately after that, dahil nu’ng mangyari iyan, Bantay Thor, I was in Guiuan in Eastern Samar. I was about to go to Borongan to attend the affair. But, komo gabi na masyado, nasa Guiuan ako. Malayo ang Guiuan to Borongan, I decided to stay and called up the provincial director to represent me doon sa okasyon sa plaza ng Borongan.

Thor Bibar, Anchorperson of Bantay Isyu Program over Radyo Diwa:

So, nandu’n mismo ang provincial director at saka iyong governor?

Gen. Dionesio Benito Coloma, Regional Director of the Philippine National Police:

While the governor was there, ‘yung provincial director umuwi na dahil 1:45 na ng umaga. At patapos na ang programa, Bantay Thor. Si Governor ang nandoon nalang at saka mga ibang opisyales. At eto na nga ang nagyari.

Kaya, right after the incident, Col. Manito called me up. One-fifty (1:50) nalaman ko rin ang insidente at ito na nga. Nag-organize kami ng Task Force Bocar kaagad. At nan-, right now, nandoon sa Borongan iyong cartographer namin at nagsasagawa ng cartographic sketches. Pero ang hirap, ang hirap kumuha ng testigo dahil napakadilim ‘yung lugar. At saka mada-, medyo madalang na rin ang tao noon dahil pauwi na ‘yong mga tao.

Kaya, talagang hinintay, hinintay ang pagkakataon para ma-sure ng salarin na talaga makuha niya…

Thor Bibar, Anchorperson of Bantay Isyu Program over Radyo Diwa:

Ano ang ginamit na armas, General, General Coloma?

Gen. Dionesio Benito Coloma, Regional Director of the Philippine National Police:

Caliber 45. Isang tama lang. Nakuha namin ang empty shell at ito ngayon ang hawak ng Task Force Bocar. At ipapa-ballistic ito at ipapakumpara. Ikukumpara doon sa iba pang na-recover sa iba pang killing at shooting incident ng mga katulad ni Kasamang Norman.

Thor Bibar, Anchorperson of Bantay Isyu Program over Radyo Diwa:

Ano ang motibo, Sir, sa pagpatay kay Bocar?

Gen. Dionesio Benito Coloma, Regional Director of the Philippine National Police:

Ay, until now ay di pa natin ma-establish. At ang isang motibo ditto siyempre ang tinitingnan at parang iyon din ang ina-advance ng pamilya, iyong paging regional chairperson niya ng BAYAN. Isang motibo rin ‘yan.

And then, sa pakikipanayam naming sa pamilya at sa mga kapitbahay, wala naming kalaban daw si Norman dahil napakabait. Binata pa ito eh. Oo. At saka, palagi rin kami nagtatawagan sa telephone. Kaya sabi ko, napakabait ng tao. Bakit naman ganu’n ang ginawa sa kanya?

Thor Bibar, Anchorperson of Bantay Isyu Program over Radyo Diwa:

I see. Thank you very much, Gen. Coloma.

Gen. Dionesio Benito Coloma, Regional Director of the Philippine National Police:

Thank you, Bantay Thor, mabuhay ang Radyo Diwa.

Thor Bibar, Anchorperson of Bantay Isyu Program over Radyo Diwa:

Okay. Thank you. Si General Dionesio Coloma, regional director. Alas otso treynta y dos (8:32 A.M.)

I profess the correctness of the foregoing transcription.

KATRINA R. CASTILLO
Research and Documentation Desk Officer
TUNGOD-Sinirangan Bisayas

Soldiers of 8th ID Killed SAMELCO II Linemen

KATUNGOD – SB – KARAPATAN
Alyansa ha Pagpanalipod han Tawhanon nga Katungod ha Sinirangan Bisayas
(Alliance for the Advancement of People’s Rights in Eastern Visayas)
Email: katungodsbisayas@yahoo.com, xandre24@yahoo.com
Website: http://www.karapatan.org

P.O. Box 204, Tacloban Central Post Office, Tacloban City, 6500 Leyte


Excerpts of the Broadcast of Bantay Isyu Program on Radyo Diwa,
DyDW (531 KHz on the local AM Band)
on the Issue of the Killing of SAMELCO II Employees


Bantay Isyu, September 6, 2005

Thor Bibar (TB): So, utruhon anay namon ano, Partner, ano? It telephone number namon para kan Kumander…

Hector Go (HG): Magbuhat.

TB: Kumander Magbuhat. It amon telephone number is 321-4757 o di ngani 325-5235.

HG: Aha. Ah. Gusto naton tagan hin lugar whether mga NPA, adi ha gubyerno.

TB: Bisan hin-o.

HG: Makagpahamtang ka kaparte hiton tinuod, kamatuoran. Di ba? Waray naton hini ginpipili dinhi. Bisan ngani iton mga, ano ini? Ano it ngaran hini, Partner didi ha Mindanao? Ini nga mga purupanmihag didi ha Mindanao?

TB: Iton mga Abu Sayaff.

HG: Abu Sayff, puyde gihap magpahamtang kun maabot ini.

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Bantay Isyu, September 8, 2005

Jasmin Bonifacio (JB): (Reading the statement of Arnulfo Ortiz Command of the NPA)

…Usa nga dako nga buwa ngan desperado nga pitad pagtahob han kanan military mga krimen ha katawhan han Samar an ginhimo nga pahayag han 8th Infantry Division, Philippine Army diin gin-akusaran an New People’s Army (NPA) komo naglansar han pag-atake han pira nga empleyado han SAMELCO II.

Hadton September 2, 2005 nagpagawas hin pahayag an 8th Infantry Division, Phillippine Army tikang ha Camp Lukban, Catbalogan, Samar pag-akusar han New People’s Army (NPA) komo taghimo han pag-atake han pira nga empleyado han SAMELCO II. Ini nga pag-atake nahitabo hadton September 1, 2005 dida ha Barangay Libas, Catbalogan, Samar mga alas 3 an oras han kakurolopon diin nagresulta han pagkamatay nira: Engr. Dalmacio Cepeda han Sitio Litong-litong, Paranas, Samar; Ben Gabon han Barangay Buray, Paranas, Samar; ngan Ryan Cabrigas han Calbiga, Samar. An mga biktima in nagtataud han mga electrical lines han hira in pamusilon han waray kakilal-i nga mga armado nga grupo.

Ini nga pahayag in hugot nga pagpanhimuwa han New People’s Army pinaagi han Arnulfo Ortiz Command, Central Front Samar, nga nagios dida hini nga mga lugar nga nadadabi kabahin han pahayag nga iginpagawas han 8th IB, Philippine Army diin gin-akusaran an NPA nga amo an taghimo han nasabi nga krimen nga nagresulta han kamatayon han 3 nga inosente nga sibilyan.

Ha maiha na nga kasaysayan han NPA dida han iya mabayanihon nga buruhaton paglansar han gerra han katawhan komo ultimo nga kabatonan han kakurian nga igindudurot han imperyalismo, pyudalismo ngan burukrata kapitalismo, deri binuhatan han NPA an manhibang han mga inosente nga sibilyan labi na adton naghahatag han mga serbisyo nga ginkikinahanglan han katawhan sugad han elektrisidad.

An NPA narespetar ngan nag-uundong han mga balaudnon ngan protocol ha pakig-gerra sanglit deri gud palisiya ngan binuhatan han NPA an maglambing ngan mag-target han sibilyan dida han iya mga aksyon militar. Hugot nga nasunod an NPA han mga probisyon nga nagdadabi han rules of engagement ngan mga kasaragbutan pagproteher han katungod ngan katalwasan han sibilyan sugad han Comprehensive Agreement on Respect for Human Rights and International Humanitarian Law. Ngani, ha panahon han mga taktikal nga opensiba nga ginlalansar han NPA, dako nga konsiderasyon an seguridad han mga sibilyan o masa. Ha sugad, kun mahihimutang ha peligro an katalwasan han masa o mga sibilyan, deri igdadayon an ano man nga aksyon militar.

Deri binuhatan han Bagong Hukbong Bayan o NPA an mag-target han mga inosente nga sibilyan tungod kay talapas ini han mga prinsipyo ngan pagsurundon han nasudnon demokratiko nga rebolusyon han katawhan. Hugot nga ginkakaptan han mga pula nga mangaraway an puthaw nga disiplina nga deri kumuha bisan ultimo nga dagum ha masa ngan manhibang han ira mga panag-iya, sanglit deri gud mahihimo nga maglansar an BHB han mga kontra-katawhan nga opensiba pareho han nahitabo ha Barangay Libas, Catbalogan, Samar.

Dako nga buwa ini nga ginpapasarang han militar pagbaliskad han kamatuoran dida han ira direkta ngan klaro nga paghidabi han mga kaso han pagtalapas han mga katungod han tawo denhi ha Samar. Ha desperado nga pitad nga magraot an imahe ngan pagkita han katawhan ha mga tinuod nga sundalo han katawhan nga amo an BHB/NPA, ira ginpapagawas nga an ira mga binuhatan panmatay ngan iba pa nga adventura militar in binuhatan daw han BHB. Ini nagpapakita la han kadunot han sistema nga namamahotpahot ha AFP ngan an kapakyas han ira mga larang pagpoypoy han gerra han katawhan pinaagi han pagpoypoy han BHB. Damo nala nga mga panwurok han mga panhunahuna han ordinaryo nga sibilyan an ira ginhihimo agud la maseguro nga gumawas nga kontra-katawhan an mga pula nga mangaraway. Pero ini nga mga pitad in pareho han iba pa nira nga mga larang, mapapakyas. Mapapakyas ini tungod kay waray ha ira an kamatuoran ngan waray ha ira an tinuod nga katuyuanan pagproteher han interes ngan pagserbi han katawhan.

An kamatuoran, sobra na an kaputos han AFP han mga akusasyon han pagtalapas han tawhanon nga katungod ngan ini nga mga akusasyon napamatud-an dida han mga ginbuhat nga mga solidarity missions denhi ha Samar sugad han Interfaith Solidarity Mission ngan International Solidarity Mission, diin an tuyo amo an pag-imbestigar han grabe ngan nagtitikadamo nga mga kaso pagtalapas han tawhanon nga katungod.

Pinaagi han mga testimonya mismo han mga biktima ngan paryente han mga biktima, ginawas nga an AFP amo an taghimo han mga krimen kontra ha katawhan. An mga kaso nagdadabi han panmatay, pagtorture, iligal nga pagdakop ngan pagdetiner, paghibang han mga panag-iya han mga parag-uma, pagdukot, panarhog han mga ordinaryo nga sibilyan, kaupod na an pagpakaraot ngan pagtarget komo aada ha ira listahan han Order of Battle (OB) han mga legal personalidad ngan organisasyon masa nga nagios pag-undong han mga demokratiko nga interes han katawhan. Deri na kaya batunon han AFP an ira klaro nga paghidabi hini nga dokumentado nga mga kaso sanglit an ultimo nira nga ginhihimo amo an manhibang ha mga inosente nga sibilyan ngan igpasa an baratunon ha BHB/NPA.

Dugang pa, hadton panahon nga nahimugso an insidente ha Barangay Libas, Catbalogan, Samar, an mga pwersa han AFP an may klaro nga presensya ha nasabi nga lugar ngan ha mga kahigrani pa nga erya.

Deri tutugotan han BHB nga mabahiran han mga buwa nga akusasyon an iya dignidad komo prinsipyado nga sundalo han katawhan diin an mabayanihon nga reputasyon in nahimugso pinaagi han hul-os nga pagbuwis ngan paghalad han kinabuhi nga waray gin-aantum nga balyo nga kwarta o anu pa man nga klase han kalongganayan.

An BHB nagdedepensa han mga tinalumpigos ngan nagsisirot han mga kontra-rebolusyon ngan magraot nga elemento ha katilingban pinaagi han pagsusog han mga baludnon han hustisya han katawhan. Deri ini ha bisan ano nga panahon o higayon magbubuhat han pagdestruso ngan pagbawi han kinabuhi han mga sibilyan nga waray krimen nga nahimo ha katawhan.

Madig-on nga ginsusukot han BHB an AFP han ira mga utang nga kinabuhi ngan dugo ha katawhan han Samar. Ha partikular, ini nga insidente nga nagdadabi han mga trabahador han SAMELCO II, waray iba nga angay itudlok nga may sadang nga kakayahan ngan kasaysayan ha pagbuhat han mga sugad nga krimen kundi mismo an AFP.

Ha katapusan, hugot nga ginkokondinar han Bagong Hukbong Bayan ini nga madarahog nga aksyon pag-ambush han mga inosente nga trabahador han SAMELCO II ngan nakikig-usa an mga sundalo han katawhan dida han ungara han mga pamilya han mga biktima nga matagan hira han dagmit ngan tinuod nga hustisya.

Undangon an pamamasismo han estado pinaagi han AFP! Pabaydon han kinabuhi an mga berdugo nga military dida han ira waray hunong nga pagkomiter han pagtalapas han Katungod han katawhan ngan pagbawi han kinabuhi han mga inosente nga sibilyan! Isulong an nasudnon nga demokratiko nga rebolusyon han katawhan!

Signed ni KA VICENTE MAGBUHAT, Arnulfo Ortiz Command, Central Front-Samar.

JB: …. New People’s Army. Bale didto ini hiton Barangay Libas, Bantay Thor, Bantay Hector ha Catbalogan, Samar, mga banda alas tres hiton kakurulpon nga nagresulta hiton pagkaawat hiton kinabuhi ni Engr. Dalmacio Ce-, Cepeda han Sitio Litong-litong, Paranas, Samar; Ben Gabon han Brgy. Buray, Paranas, Samar ngan Ryan Cabrigas han Calbiga.

Niyan iton mga biktima hini, Bantay Thor, in nagtataud hin electrical lines han ira in pamumusilon hin hini nga waray panhikilal-i nga mga armado nga grupo.

So, amo adto, Bantay Hector, Bantay Thor, an iginpadangat nga statement han Arnulfo Ortiz Command han New People’s Army, Central Front Samar nga diin ginpapanhimuwa nira an ngatanan nga akusasyon nga iginbabatak ala kontra ha ira.

Amo adto an aton report, ha taramdan, Bantay Isyu, Jazmin Bonifacio reporting. Basta serbisyo ngan balita, Numero Uno and Radyo Diwa!

Station ID: Bantay Patrol….

-------------------

TB: (Reading text messages through their hotline number.) “Dinhi ngani sa amon baryo, ngatanan tawo dinhi gin-aruan”

HG: Diin liwat ini nga baryo? Tikang ha cellphone number 0921-985-8635.

-------------------

TB: “Anong nangyari na pangabuso ng army, walang basehan”. Well, maupay makuhaan ta liwat iton side han Philippine Army. Kay nasiring ini nga Arnulfo Ortiz Command press statement nga waray hira kalabutan hini nga pagpatay han taga-SAMELCO.

HG: SAMELCO.

-------------------

HG: “Pakiana la namon hadton report ni Jazmin Bonifacio, hain man ito nga ira akusasyon nga mayda ebidensya against military. File it in court.”

-------------------

TB: “Thor, ayos, nagyakan na an mga NPA. Naklaro na kita. Basar challenge han militar, sigurado pag-imbestigaran ito, hit human rights group. Sanglit, military, pag-andam kamo hit iyo binuhatan. Don’t read my number”.

“Kuya, Thor. Kuya, Thor pamatron kamo ha Dulag. Kuya, extend my greetings to my sister. Happy birthday. Wish you good health. We love. Gina. More power to your station.”

“Hello, good A.M. Ha-, Hain man ito nga ira akusasyon? Kun may da man ebidensya against military.”

“Good A.M. mga Tors. Aha! Para masarayuran niyo, puyde niyo istoryahon niyo an survivor nga apiki sa mga nagkamatay. An mga nag-ambush ay naka-“. Ano ito? “Taffeta. Nagsugad pa ngani.” Ano ini? “Nagsugad pa ngani nga iya Boss.” Oho.

-------------------

TB: “Good A.M. mga Tors. Amon ginkokondena an pamatay san mga NPA sa mga lineman sa SAMELCO lalo na kan Alex Lagunzad na matagan nira hin hustisya an pamatay”. Tikang ini ha cellphone number 0921-985-8635.

HG: Okay! Nuruniyan na an iba. Partner, an aton oras, alas nuybe han aga, hatag ha aton han Salompas!

-------------------

HG: “…Panagutan ang 8th ID sa panloloko sa tao at sa pagpatay ng mga SAMELCO employees. Bakit nila kailangan gawin ito? Para kaawaan sila ng tao. Ganun nga!” Text tikang cellphone number 09-, ah, 0910-749-1326. So, okay. Partner?

TB: Ano waray na?

HG: Baga damo pa gad didi pero makuri kun puro nala text ini nga aton programa.

TB: Sige. Sige.

HG: Sige, ano man it aton? Matikain man kita?

-------------------

HG: “Pamati hiton mga taga-SAMELCO. Kun ako ha imo, mag-conduct hin interview ha mga tawo nga harani”. Oo.

TB: Amo ini yana kay baga makuri ini yana nga kabutang. Okay.

-------------------

HG: “Good A.M. mga Tors. Hec and Thors, usa han mga survivor han ambush han mga NPA ha mga taga-SAMELCO, nagpapamatuod nga grupo han Arnulfo Ortiz Command an nanmusil ha ira. Nga nagyakan pa ngani.” Aha! Nagyakan pa kuno ngani. Ah, okay.

--------------------

HG: “Bluff ang sinasabi ng mga sundalo na NPA ang gumawa nito dahil lang sa naka-taffeta daw ang pumatay. Kahit sino ay pwedeng magsuot ng taffeta. Mura lang naman ito sa Zamora”. Ah, okay.

-------------------

HG: “Katungod-SB condemns the brutal killing of SAMELCO lineman by soldiers, operative of the AFP. The pattern is clear. Last June they abducted a lineman from SAMELCO on suspicion that they are NPA couriers.”

-------------------

HG: “…Tinatarhog man nira kami didi. Pangaro bisan amon kakaunon.” Well, imo ito opinion.

-------------------

HG: “…han SAMELCO. Paagi la han binuwa nga surat.” Well, imo iton opinion. Kun natuod ka hiton, imo. Bahala ka hito. Ako nagbasa la ako hini nga imo text.

-------------------

CERTIFICATION



I profess the correctness of the foregoing transcription. I possess the original tape ready for cross-reference. Done in Tacloban City, September 10, 2005.




ALEX GARCIA LAGUNZAD
Secretary-General
KATUNGOD-SB-KARAPATAN

Help a Waraynon OFW in Kuwait

KATUNGOD–SB–KARAPATAN
Alyansa ha Pagpanalipod han Tawhanon nga Katungod ha Sinirangan Bisayas
Alliance for the Advancement of People’s Rights in Eastern Visayas)
Email: katungodsbisayas@yahoo.com, xandre24@yahoo.com
Website: http://www.karapatan.org

P.O. Box 204, Tacloban Central Post Office, Tacloban City, 6500 Leyte

FACTSHEET
KATUNGOD-SB Case No. 05-09-19 (Mig)

Complainant:

Myra Naputo (sister of the victim).

Address in Tacloban:

Brgy. Mangga, Sagkahan District, Tacloban City, 6500 Leyte.

Victim’s Identity:

Myrna Naputo-Consumo, 31 yrs old, married, and with 2 children.

Name of Employer and Address:

The second employer - Major Bander Alshammary (a major in Kuwait Army and a director of morals in the Kuwait government), St. 1, Block 1, House 17, Garnatha, Kuwait (Contact Numbers: +965-985-9504, or landlines 484-4264, 481-2482).

Name of Agency and Address:

MMML Recruitment Services Incorporated, located at Aladona Bait Building (beside a tailoring shop), City of Kuwait, with Telephone Numbers 240-0399 and 241-1799; Aisha Ibraheem (agency owner), with address at Block 45. Number 103, Gate 53, City of Kuwait.


Details/Circumstances:

She narrated that her sister named Myrna Naputo-Consumo, 31 yrs old, married, and with 2 children called them up and relayed that she is currently experiencing violence from her employers.

She (Myrna) left the country last 31 May 2005 and started working in Kuwait by June 3005 hired by the MMML Recruitment Services, Incorporated based in the City of Kuwait.

The condition for her employment is “fly now, pay later”. She has been encouraged to be an OFW because of the “job fairs” initiated by the Philippine Overseas Employment Administration (POEA) sometime in March this year. The sister, Myra told us that this means she had to go without pay for three (3) months, as her monthly pay goes to the placement agency.

Working Conditions:

During her first employment as domestic helper, she was almost killed (by stabbing) by her employers. She experienced 20 hours of working, only 4 hours of rest, and no day off. She did not receive salary during her first employer.

Because of this, she sought another work there (read: was forced by the agency to transfer to another employer). That was the time she worked at the house of Major Bander Alshammary.

Myrna Naputo-Consumo relayed to her family that she was staying in the house of her employer and was tasked to do domestic chores. She was working there along with two (3) other Filipinas, two (2) Syrian women, one (1) Nepalese woman and a male house helper whom she did not know the country origin.

Narration of Events:

By the third week of July 2005, she was employed by a second employer named Major Bander Alshammary. She was forced to work for 20 hours and only four (4) hours of rest. She had no day-off and was not allowed to use cellular phone and telephone for calls.

The son (name not known) of her employer was always shouting at her “Myrna, you’re a liar”.

Last August 2005, she suffered cough due to the strenuous work. Her employer did not help her for medication. She was obliged to work even if she has a cough.

She also complained that the food served them consisted only of a small cup of rice and sometimes she eats even without viand. She narrated to her relatives that the rest of the Filipina workers who were already able to pay the placement fees just buy additional food and other necessities.

Last September 16, 2005 in the morning (Philippine time), her woman-employer named Madam Bhaba Alshammary suspiciously told her that she was not cleaning the house.

September 17, 2005 around 2pm (Philippine time), Major Bander Alshammary dragged her and pushed her in the 11-stepped staircase. She is currently suffering from bruises and physical pain. Her employer did not help her for medication.

On the same date, she ran away from her employer and appealed to Philippine Embassy in Kuwait for help. She said that her co-workers in the Alshammary residence gave her 15 dinars in order to escape. It was the Syrian national and the male house helper who accompanied her to the Philippine Embassy.

While she was in the Embassy, she signed a document asking help in order that she could go home.

Last September 18, 2005, a certain Aisha Ibaheem, manager of MMML Recruitment Agency Incorporated in Kuwait told her “You are obliged to pay your remaining debts within five (5) days or else you will be transferred to other employer. If not, you will be compelled to work back under Major Bander Alshammary”. She was held under the custody of her agency.

Last September 19, 2005 around 11:00am (Philippine data and time), she ran away from the agency because she learned that the manager contacted Major Bander Alshammary. On the same date, another Filipino worker helped her. She was given refuge by a Filipino worker whom she did not know the name and address of the place.

Last September 21, 2005 around 16:42, Myrna contacted her sister by asking opinion if it was alright if she goes back to the embassy.

At present, Myrna Naputo-Consumo is at the Philippine Embassy.

The sister appealed to us if we can link up to her as in the case of other OFWs, as she has nowhere to go.

Just today (September 24, 2005), her sister Myra Naputo texted with me that her sister is in the Philippine Embassy in Kuwait and is seeking assistance from embassy officials. She is afraid that her agency will return her to her employer, as in the previous case when she sought the help of embassy officials. She said in the text message from Kuwait that she fears for her life and safety. The embassy officials in Kuwait view Myrna’s problem differently as usual. She is also considering options like returning home.

The Gabriela formation here in Eastern Visayas has taken up the case and their staff workers are maintaining the contact with the Naputo family.

SIGN IN, OPPOSE MILITARIZATION OF THE AIRWAVES BY THE CRS-AFP!

September 19, 2005


REV. FR. JOSEPH SUSON
Station Manager, DyDW (Radio Diwa)
Chairperson, Kapisanan ng mga Brodkaster sa Pilipinas -Eastern Visayas (KBP-EV)
Burayan, San Jose, Tacloban City
6500 Leyte
Tel. No. (053) 321-4757; (053) 325-5135
Email: bantay_isyu@yahoo.com


Dear Fr. Suson:

Greetings!

We appreciate much the time and energy that Kapisanan ng mga Brodkaster sa Pilipinas -Eastern Visayas (KBP-EV) has been doing in the past for the protection and advancement of the press freedom guaranteed by the 1987 Philippine Constitution. We know that the freedom of the press along with the basic civil liberties – freedom of expression and of assembly are the manifestations that we are living a democratic institution.

However, we are alarmed by the fact that a block-time program from you station along with its hosts and guests are airing unfounded statements and deliberate lies – as in the case of the airing of unheard of issue – “the death of around forty students from the University of the Philippines (UP) and University of Eastern Philippines (UEP)”. This statement is just an example of how the “Tribune ha Diwa” tackles socio-economic issues, and we feel this as an encroachment if not a deliberate attack to the “press freedom” considering that this statements are uttered by the military men and their hosts. Moreover, the statement is an assault to the good name of the University of the Philippines (UP) as a premiere state university and bastion of campus and academic freedom we have struggled for throughout the years.

We are also alarmed by the information that military men are campaigning for listernership of this program at gunpoint in hinterland barangays and are prohibiting peasants to listen to another program by the Promotion of Church People’s Response in Eastern Visayas (PCPR-EV) which is also aired in the same radio station.

In this connection, we appeal that you reprimand, if not to fully prohibit Marlon Taño and Babes Adona, as well as the block-time program “Tribune ha Diwa” from broadcast, for this assault. Please remind them to avoid issuing unfounded/baseless statements as it is a contravention to the “Journalists’ Code of Ethics”.

A program like “Tribune ha Diwa” maligns the name of the media profession and practitioners as well as puts the ‘Fourth State” in danger.

Yours truly,

NAME IN PRINT Student Number and/or Organizational Affiliation SIGNATURE












NAME IN PRINT Student Number and/or Organizational Affiliation SIGNATURE

Military Men Attacking University of the Philippines Constituency

KATUNGOD – SB – KARAPATAN
Alyansa ha Pagpanalipod han Tawhanon nga Katungod ha Sinirangan Bisayas
(Alliance for the Advancement of People’s Rights in Eastern Visayas)
Email: katungodsbisayas@yahoo.com, xandre24@yahoo.com
Website: http://www.karapatan.org

P.O. Box 204, Tacloban Central Post Office, Tacloban City, 6500 Leyte


September 11, 2005


ATTENTION: UNIVERSITY OF THE PHILIPPINES (UP) CONSTITUENCY!


Dear Friends and Colleagues,


Warm Greetings!

The military men from the 8th Infantry Division of the Philippine Army (8ID PA) based in Camp Lukban, Maulong, Catbalogan, Samar is banning the peasants from listening to a program heard every Sunday from 8:00-10:00 AM over Radio Diwa (DyDW, 531 KHz), “LINGGANAY HAN KAMATUORAN”. It is an ecumenical program of the the Promotion of Church People’s Response Eastern Visayas (PCPR-EV) that tackles socio-economic as well as political issues being confronted by our nation as a Christian community.

Moreover, we have affidavits and testimonies that soldiers in the barangays of Pinabacdao, Samar and nearby towns are forcing farmers/villagers to listen to their program instead. They do the threats at gunpoint, the peasants relayed to us.

The program which the military men endorse is called “Tribune ha Diwa” hosted by controversial anchorpersons Babes Adona and Marlon Taño. Major Neneveigh Alcovindas, the commanding officer of the 34th Civil-Relations Unit of the 8th ID PA is its guest every week, if not every broadcast of this program.

I have annexed a transcription of one of their broadcasts in order for you to judge this program. It has been running almost simultaneous with Brig. General Jovito S. Palparan’s campaign and declaration to wipe out legitimate dissent and freedom of expression/assembly in Eastern Visayas early this year.

I ask you if airing of unconfirmed reports like that of “forty students killed from UP and UEP” is tolerable? This statement is causing unnecessary panic and anxiety among parents and students. Though the issue is obviously unheard of, more likely a mere “military bluff” or a “military smear campaign” to gain propaganda mileage, with the name of our Alma Mater at stake, I know we should take a stand to denounce it.

I know we cannot let mediocrity rule the airwaves and drive our brethren to live in these outward lies and fabrications.

As a member of the UP constituency, I consider this an attack to our name and dignity as the premiere State University.

Please relay this message to alumni, students as well as teachers and administrators of the University.

Please send letters condemning such irresponsible statements, in the interest of truth and to advance the democratic ideals/academic freedom that our school stood for, to the following addresses:


REV. FR. JOSEPH SUSON
Station Manager, DyDW (Radio Diwa)
Chairperson, Kapisanan ng mga Brodkaster sa Pilipinas -Eastern Visayas (KBP-EV)
Burayan, San Jose, Tacloban City
6500 Leyte
Tel. No. (053) 321-4757; (053) 325-5135
Email: bantay_isyu@yahoo.com


MAJ. GEN. BONIFACIO RAMOS
Commanding General
8th Infantry Division, Philippine Army
Camp Vicente Lukban, Maulong
Catbalogan, Samar


You may also furnish the undersigned with your letters through the following address: P.O. Box 204, Tacloban Central Post Office, Tacloban City, 6500 Leyte, Email Addresses: katungodsbisayas@yahoo.com, xandre24@yahoo.com, kadayaw@gmail.com.



Sincerely yours,



ALEX GARCIA LAGUNZAD
Secretary-General, KATUNGOD-SB-KARAPATAN
UP Visayas Tacloban College Alumnus, 94-45212

Excerpts of the Exchanges between Col. Reynaldo Lanuzo,
Commanding Officer of the 62nd Infantry Battalion of the Philippine Army
and Marlon Taño, Anchorperson of Blocktime Program, “Tribune ha Diwa”
Broadcasted over Radyo Diwa, DyDW (531 KHz)on September 06, 2005


Marlon Taño (MT): So, adi mga kasangkayan, iton aton guest yana nga gab-i. Hi Lt. Col. Reynaldo Lanuzo. Siguro, makakaghatag ini hin komento, kay makuri kun kita iton mag-comment hini, mga kasangkayan, kay bangin kita pag-akusaran nga ah, ah NPA, I mean sundalo, ah, may… Didto (laughs). He. Mayda kita dida ha CRS (laughs). Hehe. Inin buhay-buhay. So, adi iton aton usa nga military. Gin-imbitar naton. Aber pa, mga kasangkayan, makaghatag ha aton hiton comment niya may paghisumpay hini nga ah, ambush.

Good evening, ah, Colonel.

Col. Reynaldo Lanuzo (CL): Good evening, ah, Marlon Taño, at ah maraming salamat sa pag-imbita uli dito sa Tribune ha Diwa para mapaliwanagan natin itong ating mga kasangkayan o kabugtuan bahin sa mga issues na dapat nating ah batunon.

---------------------------------------

MT: Buweno, kasangkayan. Mayda usa pa naton nga pamakiana dinhi, ano? Igkadi. Aton ana igpinid, ano? Ini nga issue nga pagtaga-ambush. Kadi anay kita hini. Oy, aadi man… Ano iton kamatuoran, mayda kita didi nahikay nga mga report nga may taga-UEP daw ini nga missing nga estudyante, Sir? Kumusta, ano daw la it kamatuoran hini? Ano ini nga mga missing nga mga estudyante ha University of Eastern Philippines ba ini?

CL: O, alam mo, Ka Marlon. A, mayroon kaming hindi pa naman gaanong confirmed na reports na marami daw nang estudyante na pinatay ng NPA dahil hindi naniwala sa kanilang indoktrinasyon. Ha?

MT: Oho.

CL: Ginawa nila ay pinatakbo itong mga estudyanteng ito doon sa area ng tinaniman nila ng landmines. Anong nangyari?

Ito daw ay mga nangamatay, kaya tinatawagan natin ang mga kamag-, mga magulang dito sa University of Eastern Philippines at hindi lang diyan pati itong mga University of the Philippines dito sa Tacloban na i-check n’yo po ang inyong mga anak!

MT: Oho.

CL: Ulitin ko po i-check n’yo po ang iyong mga anak! Kung totoo ba na nag-eeskwela pa sa University of Eastern Philippines or sa University of the Philippines in Tacloban.

Paki-check lang po kung ang anak n’yo ay tunay na nag-aaral pa sa ‘yong mga eskwelahan. Dahil ang balita po namin ay mayroon daw more or less kwarentang (40) estudyante na naggagaling sa UP at naggagling sa UEP ang mga namatay dahil pinatakbo nila doon sa lugar na may mga landmines ay kusang nangamatay.

MT: Oho.

CL: At sana naman ito ay mabigyan ng pansin ng Commission on Human Rights at imbestigahan nila ang University of the Eastern Philippines. I-account nila ang mga estudyante doon kung totoo ba na talagang may nawawalang estudyante. Kung totoo bang mayroon ngayong nakikitang absentees…

MT: Oho.

CL: Sa mga klase. Para lang mapatunay natin doon sa ating na-, nakuhang impormasyon na more or less forty (40) students ang namatay.

MT: Ang Dami niyan! From University of the Philippines and UE.. University of Eastern Philippines.

CL: “Yan nga, Marlon, na-, ang aking kinakatakutan, ako bilang isang magulang na nagpapadala ng mga anak sa isang yunibersidad na kilala naman natin na mabuting yunibersidad, subalit ito ay hindi nababantayan ng mga maestra/maestro o ng administrasyon na itong mga batang ito ay pilit na nakumbinsi sa mga makakaliwang pag-iisip.

MT: Abaadaw!

CL: Kaya iyan! Makikita natin. Kaya naman siguro, itong Radyo Diwa ay nakakaabot sa Catarman…

MT: Yes. Abot tayo sa…

CL: At sa ibang lugar na may mga anak na nag-aaral sa University of Eastern Philippines na tingnan nila. Kung tunay ba na ang kani-kanilang anak na akala nila nag-aaral. I-check nila ang kani-kanilang anak na akala nila nag-aaral pa ‘yong kanilang mga anak. Subalit, ito ay nandu’n na!

MT: Abaadaw! Tssk! Tssk!

CL: Kailangan nilang i-check ‘to at kung ang anak nila ay hindi pa nakakauwi, laging absent na in one week, makisuyo po kayo. Makipag-ugnayan po sa, kayo sa akin, sa 62nd Infantry Battalion sa Calbiga o sa Catbalogan, sa aming dibisyon, sa 8th Infantry Division. Para naman makita natin kung itong mga batang ito na hindi na pumapasok sa klase. At nawawala na ng more or less isa o dalawang linggo.

MT: Oho:

CL; Para mapaliwanag natin, ipanawagan natin dito sa mga NPAng ito, lalung-lalo na sa mga higher organs, ipaliwanag nila kung bakit ito nawawala, itong mga estudyanteng ito? Gaya ng mga ginawa nila iyong – mga Missing Link, mga Operation Ahos, Operation Zombie, kung saan nagkakaroon kasi ngayon ng mga purging – iyong mga lideres nila na pinaghihinalaan nila na medyo may connection sa military. Kusa na nilang pinapatay.

MT: Oho.

CL: Kusa na nilang pinapatay. Ito ang tinatawag nilang purging - “cleaning of their ranks”.

MT: Aha! Ganoon ba ‘yon?

CL: Kaya, mayroong maraming namamatay na iyang naibibigay lang na impormasyon sa atin ay naipapaliwanag natin. Subalit, iyong mga tao na namamatay na hindi nag-leak ‘yong impormasyon ay hindi natin nalalaman. Kaya maliwanag nito sa mga magulang, mga kapatid, hanapin niyo ang iyong mga anak na nag-eeskwela sa University of Eastern Philippines. Kung hindi na sila nakakapagkontak within one week. Hanapin n’yo na po at makipag-ugnayan po kayo sa 8th Infantry Division, sa akin bilang battalion commander ng 62nd Infantry Battalion para matulungan po kayo mahanap kung nasaan man ang iyong mga anak.

At ito naman na isang panawagan, maliban po sa mga estudyanteng nawawala, marami pa pong mga kabataan at the age of ten (10) years old and above, na nire-recruit ng NPA. Sinasama-sama ng mga NPA. Para gawing mga armado.

Kaya, ulitin ko po again, ito po sa mga magulang na nadiyan sa mga tayod, bantayan niyo po ang mga anak niyo, kung mayroon kayong mga anak na nawawala o tatlong araw hindi po nagbabalik sa inyo, tanungin niyo po ang iyong anak kung saan nagpupunta. At baka ito ay narerekrut na ng mga NPA. Para naman hindi po natin hayaan na itong murang isip ay nakumbinse nitong mga CPP-NPA. Bigyan po natin sila ng pagkakataon na ma-edukar, mabuhay at maayos ang kanilang pamumuhay bilang isang miyembro ng sosyedad.

MT: Okay. Kasangkayan, nagkabat na kita, ano? Ha ngaran gihapon… Maupay gihapon adton mga impormasyon nga iginpadangat ni Lt. Col. Lanuzo.

Ha ngaran gihapon didi hiton aton bisita ngan ha ngaran gihapon ni Babes Adona, kasangkayan, mayda pa gad kita mga interviews, sugad man exclusive interview kan Major General Ramos, iton ah commanding general han 8th division han Philippine Army may paghisumpay hinin mga issues.

Pero tungod kay ginkukulang kita hit, kinakablas kita hiton oras. Ah, sunod na gihapon nga higayon siguro. Ah, yana nga Huwebes. Ngan sugad man Sabado, igpapadayon ta iton aton programa nga Tribune ha Diwa. Ngan maupay nala nga pamati ha aton kabug-osan nga Western Samar nga permanente naka-monitor hiton aton programa Tribune ha Diwa.

Buweno. Mga kasangkayan, ini an iyo sangkay, Marlon Taño. Basta serbisyo ug balita, numero uno, Radyo Diwa!

Standard Extro

AFP's Militarists-Propagandists Invade Region 8 Airwaves

KATUNGOD – SB – KARAPATAN
Alyansa ha Pagpanalipod han Tawhanon nga Katungod ha Sinirangan Bisayas
(Alliance for the Advancement of People’s Rights in Eastern Visayas)
Email: katungodsbisayas@yahoo.com, xandre24@yahoo.com
Website: http://www.karapatan.org

P.O. Box 204, Tacloban Central Post Office, Tacloban City, 6500 Leyte



Excerpts of the Exchanges between Col. Reynaldo Lanuzo,
Commanding Officer of the 62nd Infantry Battalion of the Philippine Army
and Marlon Taño, Anchorperson of Blocktime Program, “Tribune ha Diwa”
Broadcasted over Radyo Diwa, DyDW (531 KHz)on September 06, 2005


Marlon Taño (MT): So, adi mga kasangkayan, iton aton guest yana nga gab-i. Hi Lt. Col. Reynaldo Lanuzo. Siguro, makakaghatag ini hin komento, kay makuri kun kita iton mag-comment hini, mga kasangkayan, kay bangin kita pag-akusaran nga ah, ah NPA, I mean sundalo, ah, may… Didto (laughs). He. Mayda kita dida ha CRS (laughs). Hehe. Inin buhay-buhay. So, adi iton aton usa nga military. Gin-imbitar naton. Aber pa, mga kasangkayan, makaghatag ha aton hiton comment niya may paghisumpay hini nga ah, ambush.

Good evening, ah, Colonel.

Col. Reynaldo Lanuzo (CL): Good evening, ah, Marlon Taño, at ah maraming salamat sa pag-imbita uli dito sa Tribune ha Diwa para mapaliwanagan natin itong ating mga kasangkayan o kabugtuan bahin sa mga issues na dapat nating ah batunon.

MT: Inin ah mayda kita, mayroon tayong information, Sir, based on the testimony of Mister ah, Mr. Elmer Jullado na… At dito rin sa affidavit nito ni… I think this is the affidavit of Virgilio Oway y Oway, ito ‘yong affidavit niya. So, dito nagde-describe, kasi iyong narinig natin kanina na interview, sabi nila, sabi ni Elmer Jullado na, “Huwag kayong magsusumbong sa militar” at nangaro pa ng sorry, naghingi pa ng sorry, “Sorry, sorry”. What? What? Ano ba talaga ang gustong… Kasi iyong information namin doon sa Brgy. Libas, mayroon tayong, I think detachment doon. So, mayroong tatlong ah army na bumaba para mag-marketing.

So, is, how true is the report, Sir, na… Ganito ba talaga iyong… Ano ba talaga ‘yong information na nakuha n’yo?

CL: Alam mo, Marlon, ah. Iyon nga ang naipasabi sa atin, na mayroon daw… Ang tina-target daw ng NPAng ito ay ang mga sundalo. Subalit sa ating pag-agam-agam ay tinitingnan natin ang anggulo na itong mga NPA ay ayaw sa development.

MT: Aha!

CL: Dahil nakikita nila na iyong isang Barangay Libas ay may magandang sitwasyon, mayroong ilaw, mayroong tubig. So, ibig sabihin na ang mga tao doon ay nagtatamasa ng kagandahan sa buhay.

MT: Oho.

CL: Subalit, ano ang ginawa nila? Kusa nilang sinisira itong linya ng kuryente.

MT: Ayun! Ah. Oo, may…

CL: At pilit nila, pilit nila na dahil mayroong sundalo doon. Pilit nilang gustong ipababa ‘yong mga sundalo! Subalit, sa ating impormasyon ang sundalo ay maaaring nakababa.

MT: Ah, iyon.

CL: At ngayon, tinitingnan natin ‘yong anggulo na hindi lang ang sundalo ang kanilang target.

MT: Aha.

CL: Kundi iyong mga tao na gustong makabigay ng kasayahan sa mga kataupan ay kanilang target. Ibig sabihin, itong mga in-ambush nilang SAMELCO ay hindi lang ito napagkamalan. Kundi kilala nila na ito ay mga SAMELCO. Bakit natin masasabing kilala? Ito ay walang dalang baril. Ito ay dala-dala ‘yong mga tali. Dala-dala ‘yong…

MT: Iyong pang-akyat ng poste…

CL: Iyong pang-akyat, may dala-dala silang harness para pang-akyat ng poste. At bakit kailangan nilang ambusin? Bakit kailangan nilang patayin? Bakit kailangan nilang i-finish ang mga tao na kailangan nilang barilin sa ulo ‘yong mga taong ito?

Nakikita natin ang tama ni Ryan. Ang tama lang niya - isa sa paa at isa sa ulo. Ibig sabihin, ito’y nagpaparehas doon sa aking mga tao na inambus. Iyong mga tao natin na inambus sa Brgy. Caamlongan, saan ang mga tama nila? Ang tama noong aking mga tao sa katawan at sa ulo. Dahil ang tama sa ulo, ito ang pagkakataon nila. Na ‘yong pagwasak nila kung sino man ang tao na buhay pa ay kailangang barilin nila sa ulo.

Kaya ito, at pinapanawagan ko doon sa mga higher organs nila, na ito ba ang iyong gawain? Ito ba ang dapat niyong gawin sa mga taong walang kinalalaman? Walang ginagawa para sa katawhan. Ito, they just are servicing the people to give them the right services that they deserve. Binibigyan lang nila ng ilaw, tubig ang, ang mga katawhan.

Bakit kailangan nilang ambusin itong mga taga-SAMELCO II? Na aayusin lang iyong linya ng kuryente para mabigyan natin ng ilaw ang mga katawhan sa barangay. Itong malaking issue ito.

MT: This is a big issue talaga. Oo. Kasi, ang mga tao nagtatanong doon, Sir. Ah, kasi iyong information that ah iyong Sabado nagkaroon ng press conference at kinomfirm ito ni ah CG Ramos na sabi niya… Iyong… Itong sabi ni CG Ramos ng 8th ID, sabi niya ni Major General Ramos, sabi niya na ah confirmed ito, kinomfirm niya, “Sinisira daw allegedly ng New People’s Army iyong linya ng kuryente papunta sa Brgy. Caramayon”.

CL: Carangayon.

MT: Kasi sa Brgy. Caramayon doon naka-, doon kumukuha ng source ng tubig ang Catbalogan, Western Samar kaya hindi sila naka-pump. So, there effect is that, pag hindi sila naka-pump, iyong tubig talagang hihina doon sa Catbalogan. Nasisira talaga ‘yong ekonomiya ng Catbalogan. Halimbawa, iyong bisita doon, siyempre. Anong impression noong naka-hotel na walang tubig? Siyempre, masama iyong impression. Wala na pong pupuntang foreigner doon. Wala nang magiging bisita, di ba?

CL: Nakikita natin dito, Bantay Marlon, na itong CPP-N, NPAng ito ay talagang napalaking distroso sa ating ekonomiya, sa ating pagbuhay. Maliwanag, kung titingnan natin, ikaw na rin ang nagsasabi, at sinasabi ng ibang tao, na itong baranggay na ito ay nandidito ang watershed. Dito ang pinoprotektahan natin kung saan nagsisimula ang tubig ng Catbalogan.

MT: Yes, oo. Tama.

Kaya ang mga Catbaloganons, pakinggan n’yong mabuti na ito na mismo na mga NPA dapat labanan natin ito. Sila mismo gustong sirain ang supply ng tubig niyo. Hindi lang ang tubig niyo, ang kuryente sa isang baranggay. Kahit na isang lineman ng SAMELCO, ay pilit nilang gustong patayin sa pamamagitan nitong pag-a-ambush. Ito nakita natin. Namatay na si Mr. Gabon. Namatay na si Mr. Ryan Cabrigas. At namatay na si Engr. Dalmacio Cepeda.

Saan pa tayo pupunta? Nakikita natin at ipinapaliwanag ng isang Bantay Johann sa Lingganay ng ah Katarungan sang Linggo, na ang sinsabi nila na ang sundalo daw ang pumatay nitong mga SAMELCO II. Kay Bakit?

Sinasabi nila na ang sabi daw ni General Palparan na ang Catbalogan ay hawak, am cleared ng mga NPA. At sino daw ang naglalakad-lakad sa kabundukan kundi mga military? Kaya ang sinasabi niya, ang military daw ang nag-ambush sa mga taga-SAMELCO.

Maliwanag po na ito ay pawang kasinungalingan. Iyan si Bantay Ryan, tinitingnan niya, binabaliktad niya kung ano ang katotohanan. Ang mga NPA ang siyang nag-ambush sa mga SAMELCO dahil ayaw nila ng development. Maliwanag. Alas tres! Alas tres! Napakaliwanag ng araw niyan!

Hindi ba nila ma-identify kung ang isang tao ay sundalo o SAMELCO na nagta-trabaho po lamang. Tingnan n’yo po ang mga pamilya nito. Nasaan? Ano ang ikakabuhay ng isang pamilya? Halimbawa, ito po si Ryan Cabrigas.

MT: Yes. Hi Ryan Cabrigas, walo na magkakapatid iyon.

CL: Ito lang po ang inaasahan sa pamilya.

MT: Yes. Oo.

CL: Nasaan na ang kanilang puso? Ito ba ang tunay na ipinaglalaban nila? Papatayin nila ang isang empleyado ng SAMELCO II! Para lang makaserbisyo sa mga sangkatauhan? Subalit, tingnan n’yo po, mga kapatid. Nasaan ang kanilang ipinaglalaban? Ang kanilang sinasabi na para sila sa demokrasya? Para sila sa mga katauhan? Maliwanag po na ang nagpatay sa mga SAMELCO II ay mga NPA! Dahil ayaw nila ng development at ayaw nila na mabigyan ang mga tao ng mga Brgy. Libas ng kabutihan para sila ay mag-asenso.

Binabaliktad po, doon sa kung, kung nakinig po kayo sa Lingganay, binabaliktad ni barangga-, ni Bantay Johann na ang nagpatay daw ng mga SAMELCO II ay mga military.

Hindi po iyan gawain namin! Maliwanag, alas tres in-ambush po! Alas tres, maliwanag na ang araw! Ikaw po ba ay, magkakamali po ba kayo kung nakikita niyo, nakikita niyo kung ang tao ay armado o taga-SAMELCO lang. Sa araw ng alas tres? Magkakamali po ba kayo?

MT: Kasi… Sabi ng isang interviewee natin, Sir, naah iyong isang survivor doon. Sabi niya na. Tinanong ko… Kasi iyong isang iyong place diyan, actually nakapunta na ako sa Brgy. Cawayan. Brgy. Cawayan is a far place pero ganoon din.

Doon sa taas mismo sa Brgy. Libas, makikita mo iyong Maqueda Bay. So, sabi niya, one kilometer away, kitang-kita mo na iyong tao. Kasi cogon grass iyong naka-ano doon, ang tumutubo doon. Kitang-kita mo iyong tao. So, at …Ipalagay natin, three o’clock, kitang-kita mo iyong tao. Kung sino ang approaching. Iyong identity ng tao… Kung may armas o wala. Kasi, may trail doon eh. So, may ibig… May hindi... Hindi ko alam kung may implication ang isa nating interview, sabi niya, basta, you can easily recognize those people approaching sa area mo.

So, that means, sabi ko, sabi ko, tama kasi nakapunta na ako sa Brgy. Cawayan. Doon sa top ng mountain, makikita mo ang Maqueda Bay. Tapos, iyong mga tao doon sa Catbalogan, iyong mga big vessels ang makikita mo. So, iyong mga, iyong mga tao na approaching sa’yo, kilalang-kilala mo iyong identity like this SAMELCO. Kasi, naka-uniform. Pinakita sa akin ang uniform nila. Ah, naka-, ano iyon? Parang sweatshirt, blue. Tapos may imprinta na SAMELCO II na white. So, very clear.

Tapos, iyong interview natin kay kay Elmer Jullado, sabi niya na iyong nag-ambush is only mga six (6) meters away sa mga tao na inambus nila. So, very clear. You can identify talaga kung sino ang mga taong aambusin ninyo, di ba?

CL: Iyon nga sinasabi, Marlon. Na ang distansya, ang identification ng mga tao na dapat mong ay ah ay aambusin ay kilalang-kilala mo. Doon sa eryang iyon ay cogonal. Malayo pa ay makikita mo kung sino ang dapat mong ambusin. Kung iyan ba ay may baril o wala?

MT: O wala. Oo.

CL: Maliwanag kung ikaw ay linemen, ano ang mga dala mo? May dala kang tali.

MT: Tali.

CL: May dala kayong pang-akyat sa post.

MT: Pliers!

CL: Mayroon kang … Anong tawag diyan? Iyong boots na… Ngunit, bakit kailangan nilang ambusin? Maliwanag… Maagang maaga. Alas tres. O sa two-thirty in the afternoon. Kanilang inambus iyong tao. Mga lineman ng SAMELCO II. Bakit maliwanag na sila mismo, ayaw nila na mag-asenso iyong mga taga-barangay.

Dahil ang mga tao nagtatamasa ang mga taga-barangay ng ilaw, mabuhay ang tubig at matutulungan ang sundalo. Ayaw nila na iyong mga taga-barangay ay matutulungan ng mga taga-, ng mga sundalo.

Ito ay isang maliwanag na example, na kabaliktaran ng sinasabi ni Bantay Johann doon sa Lingganay. Na ang sinasabi niya sundalo daw ang bumaril nitong SAMELCO II. Bakit kailangan naming patayin ang SAMELCO II? Ano ang pakialam naming, kung kami ang tao, ang sundalo walang ibang hangarin kundi ang katahimikan, mabigyan natin ang mga tao ng kabutihan at makapag-trabaho nang mahusay. Para mabigyan nila ang mga anak nila ng kabutihan at mapag-aral para mag-asenso ang ating kabayanan.

MT: Oo. Pero, alam mo, Sir, ang isa na pinatatanong din ng mga tao, what is really… Kasi, bakit? Bakit? Based… According to the, to our interview to the…Kay Mr. Elmer Jullado, bakit sinabi na, “Sorry, sorry”? Bakit? Bakit ganu’n sila? Bakit nagsabi sila na “sorry”? Is this of mistaken identity or what? That is the big question! Bakit nagsabi na, “Sorry, sorry”. Eh patay na dalawa on the spot… (Laughs). Tapos, namatay din si Engr. Cepeda…

CL: Ito nga, Marlon, ang napakagandang k’wento niyan, kung baga kung nanonood ka doon sa Channel 5… Ito ‘yong…

MT: Ano?

CL: Wow! Mali!

MT: (Laughs) Hahaha.

CL: Sabi siguro nga NPA, “Wow! Mali!” Kaya itong nakita siguro niya, napatunayan nu’ng paglapit nila na mga SAMELCO II, sabi ng mga sunda… Eh di sabi noong mga NPA ay “Sorry, Sir, sorry, akala namin sundalo.” Pero, deep in their heart, ayaw talaga. Sinadya nila iyong pagpatay nitong SAMELCO II. Kung makikita natin doon sa area, cogonal. Malayo pa nakikita na niya ang taong approaching diyan. Maliwanag, nakikita natin kung iyong mga taong dumaraan ay may baril o wala.

MT: Tama. Tama.

CL: Maliwanag na ang dala-dala nitong mga SAMELCOng ito ay isang linya, mga tali at saka iyong pang-akyat sa pole… Bakit kailangan nilang patayin? Bakit kailangan nilang barilin sa kanilang, kanilang ulo? Para ito ay hindi na makapagsabi at ito ang tinatawag nilang ‘finishing touches’.

Kailangan nilang barilin sa ulo para sigurado na iyong tao ay patay. Iyan din ang nangyari doon sa aking mga tao na inambus nila sa Brgy. Caamlongan na kahit iyong dalawa (2) kong sundalo at isang opisyal ay buhay, pilit nilang pinagtataga at binaril sa ulo para maging siguradong patay.

Maliban du’n sa apat (4) na namatay, pilit pa rin nilang pinagbabaril sa ulo. Ito ba ang tunay na gawain ng isang mandirigma? Ah. Kung tinatawag man silang mandirigma, na kailangan mo pa bang tunay na barilin sa ulo para masigurado mong patay ang isang tao? Hindi ito isang puso ng isang mandirigma. Ang mandirigma, o base sa international humanitarian law, ang isang tao o mandirigma na may kasu-, susugatan ay hindi mo na dapat patayin pa. Dapat mo itong alagaan…

MT: At dalhin sa ospital.

CL: Pero ito ay violation ng international humanitarian law na kung sinuman ay may tama sa labanan ay dapat nating alagaan. Hindi mo na dapat patayin and totally barilin mo sa ulo para sigurado kang patay ‘yong iyong kalaban.

MT: As of now kasi, may mga inform… Kasi, as of now, ah pinanawagan natin iyong, kung talagang CPP-NPA iyong nagpatay mga NPA, so ipinanawagan natin noong last program natin. Ah mag-… Mag-issue sila ng official statement. Kung dini-deny nila o ina-accept nila ‘yong allegation na pag-ambush. At saka, may text dito, “Mamingaw man kuno it mga progressive groups.” (Laughs) Hehehehe.

CL: Iyan nga…

MT: Asan na ba iyong… Asan na kuno ang representative ng ISM?

CL: Iyan nga, Marlon. Gusto kong ipanawagan iyong ating mga Commission on Human, Human Rights at itong mga International Solidarity Mission, nasaan kayo?

Ito maliwanag na example! Maliwanag na example na isang SAMELCO na nagtutulong sa mga sangkatauhan ay kailangan iyong patayin ng mga NPA. Nasaan itong si Bantay Johann na sinasabi niyang military ang nagpatay nitong mga SAMELCO II? Dahil sa kanyang logic na ang sabi niya na iyong sinalita ni General Palparan na ang Catbalogan ay cleared. May mga tao doon sa taas, may mga kasundaluhan.

Ang paliwanag niya doon sa Lingga… Lingganay na sino ba daw ang naglalakad-lakad sa taas ng Catbalogan? Hindi ba mga sundalo? E di, ibig sabihin, sundalo daw ang nagpatay sa mga SAMELCO.

Mayroon bang sundalong naka-com… Naka-rubber boots?

MT: Kasi ‘yon…

CL: At mayroon bang mga sundalo na naka-kamiseta?

MT: Kamisa chino.

Kami-, kamise-, kamisa de chino? At nagsasabi pa, “Sorry, sorry, nagkamali kami”? Iyan ba ang gawain ng sundalo?

Kaya, ikaw, Bantay Johann, kailangang bago ka magsasalita at ako’y nakikinig sa inyong Lingganay, ayusin mo, siguraduhin mo! Na talagang military ba talaga ang nagpatay nitong SAMELCO. Dahil ang sa aming impormasyon, itong mga taong na nag-survive, maliwanag ang kanilang pinagsasabi na mga NPA ang pumatay at nag-ambus nitong taga-SAMELCO II. Dahil ayaw nila ng development. Ayaw nila na mag-enjoy ang mga tao. Ayaw nila ang mga tao mayroong ilaw, mayroong tubig sa kani-kanilang baranggay.

MT: Oo. May reaksyon kita didi ha telepono. Hello, good evening… Hello, hello.

Reactor: Hello?

MT: O, good evening!

Reactor: Na-react la ako hini nga pagtaga-… Hini nga mga NPA. Kay ini liwat nga mga sundalo pareho liwat hin nagpapatay hin kahoy na mga sanga la it ginpapangutod. Kautod hiton sanga nananaringsing ngahaw.

MT: Oho.

Reactor: Kun it puno man it at paggabuton na di na makapanaringsing.

MT: Oho. Tama liwat ano?

Reactor: Maaram man ada kita hiton balay ni Joma Sison. Amo la, Sir.

MT: O, thank you very much. (Laughs).

Iyong sabi niya, eh “Bakit iyong sundalo iyong ino-operate lang, iyong dinadakip ah iyong mga ano lang, iyong mga sanga lang, ‘yong mga branches. Bakit hindi iyong puno ng… ang kailangan dakpin. Ganoon ba.

CL: Salamat du’n sa nagtawag, ano? Alam mo, itong nakakataas na pinuno ng mga NPA, medyo nagkakaroon tayo diyan ng political color. Alam naman natin.

Iyong mga nakakataas na NPA ay nasa konggreso. Maliwanag iyan! Sila din ang nagpoprotektar nitong mga NPA, hindi ko na dapat pangalanan sa inyo dahil nakikita niyo iyan sa TV, naki-, naririnig n’yo iyan sa radyo, naririnig n’yo kung sino ang sumama nitong mga International Solidarity [Mission].

MT: Oho.

CL: Ang kailangan namin nito ay iyong nakakataas din sa amin.

Dahil kami bilang sundalo, ang tinitingnan namin ay iyong kanya-kanya namin na area of responsibility, kumbaga. Gaya ‘yong sa akin, bilang ako iyong battalion commander ng 62nd Infantry Battalion. Ang aking area ay from Hinabangan hanggang Talalora. Hindi ko po p’wedeng mapakialaman iyong ibang area at ito naman po ang nakasaad sa amin. Kung saan ‘yong area of responsibility mo, iyon lang po ang gampanan mo. Naintindihan ko po kayo sa inyong pag-react.

Na alam naman po natin kung sino iyong mga puno’t dulo o ang roots nitong mga CPP-NPA pero nagkakaroon po iyan ng political color.

MT: Oho.

CL: Kaya, sa tulong n’yo po siguro. At matulungan n’yo kami sa inyong suporta. Dahan-dahan po nating paliwanagan itong mga tao. Na hindi na po sila makumbinsi nitong mga CPP-NPA, mga NDF at makakaliwang mga organisasyon. Iyan lang po ang tangi nating maitutulong na hindi na sila makumbinsi, hindi na sila magsuporta at hindi na sila sasama sa mga rally-rally. At iyan lang po ang tangi kong hinihingi sa ating caller. Na matulungan n’yo po kami na kumbinsihin ang mga taong ito na huwag nang magsama-sama sa mga nitong makakaliwang mga organisasyon.

MT: Buweno, kasangkayan. Mayda usa pa naton nga pamakiana dinhi, ano? Igkadi. Aton ana igpinid, ano? Ini nga issue nga pagtaga-ambush. Kadi anay kita hini. Oy, aadi man… Ano iton kamatuoran, mayda kita didi nahikay nga mga report nga may taga-UEP daw ini nga missing nga estudyante, Sir? Kumusta, ano daw la it kamatuoran hini? Ano ini nga mga missing nga mga estudyante ha University of Eastern Philippines ba ini?

CL: O, alam mo, Ka Marlon. A, mayroon kaming hindi pa naman gaanong confirmed na reports na marami daw nang estudyante na pinatay ng NPA dahil hindi naniwala sa kanilang indoktrinasyon. Ha?

MT: Oho.

CL: Ginawa nila ay pinatakbo itong mga estudyanteng ito doon sa area ng tinaniman nila ng landmines. Anong nangyari?

Ito daw ay mga nangamatay, kaya tinatawagan natin ang mga kamag-, mga magulang dito sa University of Eastern Philippines at hindi lang diyan pati itong mga University of the Philippines dito sa Tacloban na i-check n’yo po ang inyong mga anak!

MT: Oho.

CL: Ulitin ko po i-check n’yo po ang iyong mga anak! Kung totoo ba na nag-eeskwela pa sa University of Eastern Philippines or sa University of the Philippines in Tacloban.

Paki-check lang po kung ang anak n’yo ay tunay na nag-aaral pa sa ‘yong mga eskwelahan. Dahil ang balita po namin ay mayroon daw more or less kwarentang (40) estudyante na naggagaling sa UP at naggagling sa UEP ang mga namatay dahil pinatakbo nila doon sa lugar na may mga landmines ay kusang nangamatay.

MT: Oho.

CL: At sana naman ito ay mabigyan ng pansin ng Commission on Human Rights at imbestigahan nila ang University of the Eastern Philippines. I-account nila ang mga estudyante doon kung totoo ba na talagang may nawawalang estudyante. Kung totoo bang mayroon ngayong nakikitang absentees…

MT: Oho.

CL: Sa mga klase. Para lang mapatunay natin doon sa ating na-, nakuhang impormasyon na more or less forty (40) students ang namatay.

MT: Ang Dami niyan! From University of the Philippines and UE.. University of Eastern Philippines.

CL: “Yan nga, Marlon, na-, ang aking kinakatakutan, ako bilang isang magulang na nagpapadala ng mga anak sa isang yunibersidad na kilala naman natin na mabuting yunibersidad, subalit ito ay hindi nababantayan ng mga maestra/maestro o ng administrasyon na itong mga batang ito ay pilit na nakumbinsi sa mga makakaliwang pag-iisip.

MT: Abaadaw!

CL: Kaya iyan! Makikita natin. Kaya naman siguro, itong Radyo Diwa ay nakakaabot sa Catarman…

MT: Yes. Abot tayo sa…

CL: At sa ibang lugar na may mga anak na nag-aaral sa University of Eastern Philippines na tingnan nila. Kung tunay ba na ang kani-kanilang anak na akala nila nag-aaral. I-check nila ang kani-kanilang anak na akala nila nag-aaral pa ‘yong kanilang mga anak. Subalit, ito ay nandu’n na!

MT: Abaadaw! Tssk! Tssk!

CL: Kailangan nilang i-check ‘to at kung ang anak nila ay hindi pa nakakauwi, laging absent na in one week, makisuyo po kayo. Makipag-ugnayan po sa, kayo sa akin, sa 62nd Infantry Battalion sa Calbiga o sa Catbalogan, sa aming dibisyon, sa 8th Infantry Division. Para naman makita natin kung itong mga batang ito na hindi na pumapasok sa klase. At nawawala na ng more or less isa o dalawang linggo.

MT: Oho:

CL; Para mapaliwanag natin, ipanawagan natin dito sa mga NPAng ito, lalung-lalo na sa mga higher organs, ipaliwanag nila kung bakit ito nawawala, itong mga estudyanteng ito? Gaya ng mga ginawa nila iyong – mga Missing Link, mga Operation Ahos, Operation Zombie, kung saan nagkakaroon kasi ngayon ng mga purging – iyong mga lideres nila na pinaghihinalaan nila na medyo may connection sa military. Kusa na nilang pinapatay.

MT: Oho.

CL: Kusa na nilang pinapatay. Ito ang tinatawag nilang purging - “cleaning of their ranks”.

MT: Aha! Ganoon ba ‘yon?

CL: Kaya, mayroong maraming namamatay na iyang naibibigay lang na impormasyon sa atin ay naipapaliwanag natin. Subalit, iyong mga tao na namamatay na hindi nag-leak ‘yong impormasyon ay hindi natin nalalaman. Kaya maliwanag nito sa mga magulang, mga kapatid, hanapin niyo ang iyong mga anak na nag-eeskwela sa University of Eastern Philippines. Kung hindi na sila nakakapagkontak within one week. Hanapin n’yo na po at makipag-ugnayan po kayo sa 8th Infantry Division, sa akin bilang battalion commander ng 62nd Infantry Battalion para matulungan po kayo mahanap kung nasaan man ang iyong mga anak.

At ito naman na isang panawagan, maliban po sa mga estudyanteng nawawala, marami pa pong mga kabataan at the age of ten (10) years old and above, na nire-recruit ng NPA. Sinasama-sama ng mga NPA. Para gawing mga armado.

Kaya, ulitin ko po again, ito po sa mga magulang na nadiyan sa mga tayod, bantayan niyo po ang mga anak niyo, kung mayroon kayong mga anak na nawawala o tatlong araw hindi po nagbabalik sa inyo, tanungin niyo po ang iyong anak kung saan nagpupunta. At baka ito ay narerekrut na ng mga NPA. Para naman hindi po natin hayaan na itong murang isip ay nakumbinse nitong mga CPP-NPA. Bigyan po natin sila ng pagkakataon na ma-edukar, mabuhay at maayos ang kanilang pamumuhay bilang isang miyembro ng sosyedad.

MT: Okay. Kasangkayan, nagkabat na kita, ano? Ha ngaran gihapon… Maupay gihapon adton mga impormasyon nga iginpadangat ni Lt. Col. Lanuzo.

Ha ngaran gihapon didi hiton aton bisita ngan ha ngaran gihapon ni Babes Adona, kasangkayan, mayda pa gad kita mga interviews, sugad man exclusive interview kan Major General Ramos, iton ah commanding general han 8th division han Philippine Army may paghisumpay hinin mga issues.

Pero tungod kay ginkukulang kita hit, kinakablas kita hiton oras. Ah, sunod na gihapon nga higayon siguro. Ah, yana nga Huwebes. Ngan sugad man Sabado, igpapadayon ta iton aton programa nga Tribune ha Diwa. Ngan maupay nala nga pamati ha aton kabug-osan nga Western Samar nga permanente naka-monitor hiton aton programa Tribune ha Diwa.

Buweno. Mga kasangkayan, ini an iyo sangkay, Marlon Taño. Basta serbisyo ug balita, numero uno, Radyo Diwa!

Standard Extro


CERTIFICATION



We profess the correctness of the foregoing transcription. We posess the original tape ready for cross-reference.





KATUNGOD-SB-KARAPATAN

APPEAL FOR SUPPORT TO END THE “PALPARANIC” MILITARIZATION

KATUNGOD – SB – KARAPATAN
Alyansa ha Pagpanalipod han Tawhanon nga Katungod ha Sinirangan Bisayas
(Alliance for the Advancement of People’s Rights in Eastern Visayas)
Email: katungodsbisayas@yahoo.com, xandre24@yahoo.com
Website: http://www.karapatan.org

P.O. Box 204, Tacloban Central Post Office, Tacloban City, 6500 Leyte
Mobile Phone: +63915-581-3889



APPEAL FOR SUPPORT TO END THE “PALPARANIC” MILITARIZATION
OF THE EASTERN VISAYAS REGION
OF THE PHILIPPINES

September 3, 2005


Dear Friends and Colleagues in our Human Rights Advocacy Work:


The people of Leyte, Samar and Biliran triumphed in their call for the relief of Brig. General Jovito S. Palparan Jr. from his post as commanding general of the 8th Infantry Division of the Philippine Army (8IDPA).

Various forms of human rights violations were accounted by local human rights groups to have been perpetrated by the 8th ID PA under the command of this notorious military general. Five hundred seventy (570) cases of violations ranging from extra-judicial killings, abductions, massive evacuation and other gross forms were documented victimizing 7,561 individuals; 1,773 families, 110 communities and ten organizations in just six (6) months since his assumption to the command. The statistics put the human rights situation at a very alarming rate of nearly ten (10) violations per month or 24 per week or more than three (3) cases committed per day.

The gravity of the cases and incidents moved various sectors in the region especially peasants, workers, students and professional and church people to call for the ouster (dishonorable discharge), investigation and prosecution of the erring general who was appointed by President Gloria Macapagal-Arroyo.

Meanwhile, Eastern Visayan professionals and government employees working in Metro Manila, the national center joined the call for the stop to the state-sponsored violence and terrorism, through their organization Ugop Waraynon.

The regional situation also caught the attention of international groups which invoked the commitment and adherence to the international human rights instruments, by the Philippine government under the Macapagal-Arroyo regime, particularly the Pastoral Ecumenical Delegation Visit (PEDV) of the World Council of Churches (WCC) and the International Solidarity Mission (ISM) participated by foreign observers from 18 countries.

The strong clamor for Palparan’s removal by Eastern Visayans both in the home region and the national capital region and to the international front, forced the AFP hierarchy and the Macapagal regime to transfer him/give in to the people’s demand.

Presently, Brig. General Bonifacio Ramos replaced Brig. General Palparan following a turnover ceremony held at the Division Headquarters, Camp Lukban, Brgy. Maulong, Catbalogan, the capital town of Samar province last 27 August 2005.

Despite the relief of Brig General Jovito S. Palparan Jr. from the 8th ID, the “Palparanic style” of attacks and killings continues, because the structure of state terrorism within the military has not been dismantled yet. Palparan’s MIB (Military Intelligence Battalion) and vigilante-type of executioners (similar to his Alsa Masa in Mindoro Island where he was previously deployed) are still in the region to continue the campaign.

Palparanic strategy or Palparan-identified mode of military operations includes the following:

• Use of vigilante groups like the Alsa Masa in Mindoro Oriental and the controversial Military Intelligence Battalion (MIB) in Eastern Visayas.

• Use of assassins in the persons of Larry Aparato and Silver Flores in Mindoro Oriental and in motorcycle-riding gunmen in Eastern Visayas to neutralize opposition. Bonnet-wearing military men while on combat operations are characteristically attributed to special units formed by Palparan for his counter-insurgency campaign.

• Disregard of existing local and international human rights standards, due process of law and international humanitarian law in both his verbal proclamations and actual conduct of military operations.

• The perpetual assault to the constitutional guarantee that “civilian authority is supreme over military authority”.

Meanwhile, the new commanding general of the 8th ID, Major Gen. Bonifacio Ramos avowed to continue Palparan’s campaign during the said turnover ceremony.

Following this declaration, violations have continually been committed by operatives by the 8IDPA operatives.


Continuing Militarization in San Jose de Buan

San Jose de Buan is an interior municipality in Samar province. It can be reached by a 6-hour jeepney ride from Catbalogan, the capital town.

On August 29, 2005, peasants headed by an elderly woman, identified only as certain Naty (not her real name, her identity was withheld for security reasons) went to local radio station DyDW to report allegations of military abuses in their village, which have been continuing for more than a month.

Naty explained that they have trekked from their upland village in Brgy. Hibacaan, San Jose de Buan town after midnight to the poblacion (town proper). Then, they took the first ride for Catbalogan. Consequently, they took another bus ride to Tacloban just to report the incident to the media and appeal for help to concerned government agencies. They arrived at Tacloban, the regional center at around 10:00 A.M. on the same date.

She narrated on air the atrocities committed by the Alfa Company of the 34th Infantry Battalion of the Philippine Army (under the ‘operational control’ of the 8th ID PA) based in the town. These violations, according to her include among others:

• She said that a climate of fear had descended on their town. She particularly pointed to two (2) lieutenants of the said army company to be perpetrating the atrocities. She also reported that the incidents caused the displacement of families, if not whole communities and their livelihood.

• Tactical interrogation and physical assault are among the most common cases perpetrated, i.e. farmers are forcibly accosted by soldiers to their camp and subjected to custodial investigation despite non-issuance of warrants of arrests or undergoing due process of law. She said that victims were reportedly tied, blindfolded and mauled while undergoing such investigations. She also said that some victims, whom she refused to name suffered physical pain and spitted out blood resulting from the abuse in the hands of the operatives of the Armed Forces of the Philippines (AFP). The motive of the violations according to her are politically-motivated as soldiers usually do these on suspicion that the farmers are helping out the New People’s Army (NPA) insurgents.

• The soldiers allegedly threatened to guard farmers on their activities, especially as harvest time of their upland rice (locally called “banika”) neared. They are also guarding the planting season as the soldiers alleged that New People’s Army (NPA) men help farmers plant their crops. She said, “Ginbabantayan an pagpugas ngan pagbari kay igsusuporta daw ha NPA (They are guarding us on planting time and harvest time as they alleged us to be supporting the NPA”.

She pointed out further that the local government unit (LGU), the local police and barangay (village) officials share the same fear as that of the residents of Brgy. Hibacaan.

She appealed to Jun Estoya, the anchorperson of the Tambulig (Helping Out) Program of DyDW to relay such incidents to the concerned agencies.


Displacement of Manobos

The Manobos or the Manobo tribe is originally an indigenous group inhabiting the mountainous areas of the northeast portions of Agusan in Mindanao Island. They are characteristically a dark-complexioned and curly-haired people. They call their language as “Minanobo” and have adapted Cebuano as their mode of communication with individuals outside of the tribe.

They are remnants of the hunting-and-gathering society and their lifestyles are relatively still unchanged with the passing of time. Hunting and gathering, mat weaving and rattan craft are among the main economic activities of the Manobos, thus, they prefer to inhabit the forested areas.

The Manobos in Western Samar were originally from Mindanao. When I was still a researcher at the Leyte-Samar Heritage Center (LSHC) of the University of the Philippines in the Visayas Tacloban College (UPVTC), I have known that they migrated from Mindanao to evade militarization and the logging/mining corporations’ intrusion to their ancestral domains in the 1980s.

For Manobos, a death in a clan is a reason of migration and several deaths caused by militarization then propelled them to venture into the remaining virgin forests of the neighboring Leyte and Samar Islands. Estimates by the United Church of Christ in the Philippines (UCCP) in 1994 put their number to more than a thousand individuals displaced to and now inhabiting the Eastern Visayas Region. They are dispersed in the mountain range traversing Leyte Island from Amandewing Mountains in Burauen town to St. Bernard town in Southern Leyte and in the central part of Samar Island where they already adapted planting upland rice and root crops as their main economic sources.

In San Jose de Buan town, the Manobos are found in Sitio (sub-village) Cabitun-an of Brgy. Gusa and Sitio Cahaguichican of Brgy. Hibacaan.

Recently, media men based in Tacloban City reported that around twenty (20) Manobo families had sought refuge in the town center due to military atrocities. In this incident of forced evacuation/displacement, Manobo tribal leader Eleuterio Calinawan led his men to the lowlands in order to escape from the abuses that some of their tribesmen had already undergone from government soldiers.

Reportedly, the LGU headed by Mayor Rebato had given temporary shelter to these indigenous families. This recent incident prompted the National Commission for Indigenous Peoples (NCIP) based in Cebu City to go to the town and investigate on September 1, 2005. Hazel Torifiel of NCIP and Susan Ramirez, municipal social welfare officer conversed with the victims. They also sent communication to the Alfa Company of the 34th IB, the alleged perpetrators of the violations for a dialog, but they were just ignored by the officials of said army unit.

In an interview, a Manobo child whom DyDW anchorman Vincent Estoya named “Riza” testified that she along with her family and two (2) other families was brought by soldiers to their camp on suspicion they were NPA sympathizers. She further testified that one day, they went to sell meat (from their hunt) in the market and bought provisions for their family when they were blocked by soldiers on their way home. They were subjected to interrogation at the camp while her father was isolated and brought to one of the rooms in the said camps. Reportedly, the soldiers were asking where the family had gotten the money used to buy rice and salt. Riza said that they were able to buy two gantas (around 2.5 kilos) of rice from the proceeds of the meat, which the soldiers alleged that they procured for the NPAs. She further stated that the soldiers boxed her father several times when he did not answer their questions.

Today, Riza and her family along with other displaced Manobo families have not returned to their homes yet and are still seeking refuge in the town center.


Summary Execution of Atty. Norman Bocar, another Human Rights Defender Felled

Atty. Norman Bocar, 57, is presently the provincial environment and tourism officer of Eastern Samar and executive assistant to the governor, Hon. Ben Evardone. He is a staunch human rights defender and an anti-mining advocate being the incumbent regional chairperson of Bagong Alyansang Makabayan – Sinirangan Bisayas (BAYAN-SB) and former Regional Coordinator of Bayan Muna Party-list in Eastern Visayas from 2003-2004.

On the night of August 31, 2005, an inter-agency affair was sponsored by the provincial environment and tourism office (PETO) in line with the celebration of the town’s fiesta celebration on September 8, which was headed by Atty. Norman Bocar. The said activity extended even after midnight (September 1), when the incident happened.

At around 1:30 in the morning, Norman just came from the said affair, which was still in progress when he was shot dead by the perpetrators.

Governor Evardone was among those in attendance on that affair immediately condemned the incident.

Norman was shot on the nape by an assailant at the dark section of the Rural Bank of Borongan located along Abogado Street of Borongan, the capital town of Eastern Samar. The lone suspect immediately boarded a blue Dream motorcycle and fled towards the direction of Borongan Pilot Elementary School (westward from the crime scene).

Bystanders and on-lookers immediately brought the victim to the nearby Eastern Samar Provincial Hospital, but he was pronounced dead on arrival (DOA) by attending physicians. He sustained two wounds: bullet entry wound in the nape and exit wound in the forehead that caused his instantaneous death.

Thereafter, his dead body was reportedly brought immediately to a funeral parlor in the town for an autopsy.

The authorities investigating the killing are looking into the fact that he (Bocar) was deeply involved in Bayan and Bayan Muna organizations.

This recent incident is believed to be a part of the over-all campaign dubbed by the 8th Infantry Division as “Oplan Ligpit (Operation Plan Exterminate)” targeting 36 leaders of progressive organizations and cause-oriented groups. It is known that Atty. Bocar is among those listed and in fact he was the fourth to be executed in a span of eleven (11) months, following Anakpawis Party-list regional coordinator Samuel Bandilla (assassinated on October 15, 2004); Bayan Muna Party-list regional coordinator, Atty. Felidito C. Dacut (assassinated on April 14, 2005); local human rights group Katungod-Sinirangan Bisayas regional chairperson, Rev. Edison Lapuz (assassinated on May 12, 2005).

Also in the said list are thirty-two (32) regional/provincial leaders of human rights groups, peasant and other sectoral organizations, nine (9) of whom have managed to escape assassination attempts (within the same period) and are still subjected to harassment, threats and surveillance operations by the military agents..

It is noteworthy that the modus operandi (manner of execution) is similar in all the four (4) cases – motorcycle-riding men gunned them all down.


Our Appeal

We are appealing that you join us in our call to end up the militarization and military atrocities in our region, along with the stop to state-sponsored violence and terrorism.

We also demand that the president and the 8th IDPA dismantle the MIB and the “death squads” formed by Palparan in his counter-insurgency campaign that victimized civilians and ordinary citizens.

Particularly, please write the Philippine President Gloria Macapagal Arroyo and concerned government agencies through e-mail, snail mail or facsimile, calling them to investigate the cases/incidents, accord justice to the victims and their families, and uphold the following:

a) The 1948 Universal Declaration of Human Rights (UDHR), other international covenants and protocols to which the Philippine Government is a signatory;

b) The Bill of Rights of the 1987 Philippine Constitution,

c) the Comprehensive Agreement on the Respect for Human Rights and International Humanitarian Law (CARHRIHL) to which the Philippine Government is a party with the National Democratic Front of the Philippines (NDFP).


Addresses:
1. Hon. Gloria Macapagal Arroyo
President, Republic of the Philippines
Malacañang Palace
J.P. Laurel St., San Miguel, Manila
NCR 1005
PHILIPPINES
Fax: +632 2929 3968
Email: pgma@compass.com.ph or opnet@ops.gov.ph

2. Commissioner Purificacion Quisumbing
Commission on Human Rights (CHR)
SAAC Bldg., Commonwealth Avenue
U.P. Complex, Diliman, Quezon City
PHILIPPINES
Tel. No. +63 2 928-5655/926-6188
Fax: +63 2 929-0102
Email: drpvq@chr.gov.ph

3. Secretary Avelino J. Cruz Jr.
Department of National Defense
Room 301 DND Bldg.,
Camp Emilio Aguinaldo
E. de los Santos Avenue (EDSA), Quezon City
PHILIPPINES
Fax: +63 2911 6213
Email: osnd@philonline.com

4. P/Director Gen. Arturo Lumibao
Chief, Philippine National Police (PNP)
Camp Crame, Quezon City
PHILIPPINES
Tel: +63 2726 4361/4366/8763
Fax: +63 2724 8763

5. Atty. Paquito Nacino
Regional Director
Commission on Human Rights (CHR VIII)
3rd Floor, R. Yu Salazar Annex Bldg.
Salazar Street, Tacloban City
PHILIPPINES
Telefax: +63 053 321 3396

6. Major Gen. Bonifacio Ramos
Commanding General
8th Infantry Division, Philippine Army
Camp Lukban, Brgy. Maulong, Catbalogan, Samar


You may also furnish the undersigned with your letters through the following address: P.O. Box 204, Tacloban Central Post Office, Tacloban City, 6500 Leyte, Email Addresses: katungodsbisayas@yahoo.com, xandre24@yahoo.com, kadayaw@gmail.com.




Sincerely yours,



ALEX GARCIA LAGUNZAD
Secretary-General
KATUNGOD-SB-KARAPATAN